少妇中出中文字幕_亚洲制服在线观看_av在线中文国产日AV_欧美日韩中学生黄色A级片_美国黄片无码人妻斩影院_高清无码A在线观看_日本不卡九区免费a级黄色片_黄色片子在线观看_亚洲无码高清视频免费看

集團新聞 Group News
了解班超資訊/行業內相關資訊 Learn about Banchao news/industry related information
班超集團組織新型學徒制電工(中級)班 匠心培育技能人才
Banchao Group launches a new apprenticeship program for intermediate electricians, dedicated to cultivating skilled professionals with craftsmanship
 9月13日上午,班超集團聯合新疆天健職業技術培訓學校在盛鎂鎂業三樓會議室舉辦新型學徒制電工(中級)班培訓活動,旨在通過系統的知識講解,幫助員工夯實電工專業理論基礎,筑牢職業技能發展根基,共計60余人參加此次培訓。  企業新型學徒制培訓是按照“政府引導、企業為主、院校參與”的原則,采取“企校雙制、工學一體”“雙師帶徒、交替培養”的一種新型學徒培養機制。企業新型學徒制培訓對于班超集團優化高技能人才培養機制,加快建設知識型、技能型、創新型人才隊伍,加快企業青年技能人才的培養具有重要意義。培訓內容涵蓋中級電工必備的電氣控制基礎、電機與變壓器原理、電力系統基本知識等核心模塊,為員工打造系統的理論提升平臺。 下一步,班超集團將繼續為廣大員工搭建學習提升平臺,通過舉辦高質量、多元化的職業培訓,提高員工技能水平和職業素養,加快公司高技能人才梯隊建設,助推企業高質量發展。
On the morning of 13 September, Banchao Group, in partnership with Xinjiang Tianjian Vocational & Technical Training School, launched a new-style apprenticeship programme for intermediate electricians on the third-floor conference room of Shengmei Magnesium. The initiative delivers systematic lectures designed to consolidate employees’ theoretical grounding in electrical work and lay a solid foundation for vocational growth; more than 60 staff members attended. The enterprise-based apprenticeship model follows the principle of “government guidance, enterprise leadership, institutional participation” and adopts a dual-track, work-integrated format in which company mentors and college instructors coach apprentices in alternating phases. For Banchao Group, the scheme is a key lever for refining its high-skilled-talent pipeline, accelerating the build-up of a knowledgeable, skilled and innovative workforce, and fast-tracking the development of young technicians. The curriculum covers core modules required for the intermediate-electrician credential—fundamentals of electrical control, principles of motors and transformers, and essential power-system knowledge—providing employees with a comprehensive theoretical upgrade platform. Next, Banchao Group will continue to expand learning opportunities for its workforce through high-quality, diversified vocational training, raising skill levels and professional competence, speeding up the construction of a high-skilled-talent echelon, and propelling the company toward high-quality development.
2025-09-16
查看詳情 View details
2025
09-13
班超專欄?精益管理 | 班超集團精益管理培訓深化推進 全員參與共促效能提升
Banchao Column · Lean Management | Banchao Group Deepens Lean-Management Training, Driving Full Staff Engagement to Boost Performance
近日,班超集團精益管理專項培訓及輔導總結系列活動有序開展,持續深化精益思維在集團運營中的滲透,為全員參與精益管理、實現流程優化與效能提升奠定堅實基礎。 在第二期精益思維及價值流分析專項培訓上,宋發勇老師圍繞精益思維核心與價值流分析方法展開深度講解,結合班超集團實際運營特點,提出精益管理實施路徑 —— 目標分解化、現場規范化、設備可視化、工藝標準化、計量精準化、化驗同步化、執行一致化、員工幸福化和業財融合化。通過豐富的實際案例,生動展示了如何將這些理念融入日常運營場景,從生產環節到管理流程,從細節優化到系統升級,為集團各部門提供了可落地的實踐指南,助力實現流程精簡與效率提升。 在精益管理第三期輔導總結會上,系統復盤階段性成果并部署后續工作。精益推行辦專員就第二期精益管理工作進行全面總結匯報,梳理實施成效、現存問題及改進方向。隨后,梅林林老師對第三階段輔導工作進行總結,結合各樣板區改進成果,提出針對性優化建議;會上還對第二期優秀樣板區團隊進行了表彰,以榜樣力量激發全員參與熱情。 集團總裁劉貴平表示,精益管理是集團高質量發展的核心驅動力,全體員工需進一步提高思想意識,將培訓所學轉化為實際行動。他強調,精益培訓工作需覆蓋全體員工,通過常態化學習與實踐,推動全員主動參與,逐步養成精益習慣,讓精益思維融入企業運營的每一個環節,最終實現集團整體效能的持續提升。  此次系列活動的開展,標志著班超集團精益管理工作進入深化實施階段。未來,集團將以全員參與為基礎,以精益管理實施路徑為指引,持續推動精益管理落地見效,為企業轉型升級與可持續發展注入強勁動力。
Recently, Banchao Group wrapped up a structured series of lean-management workshops and coaching sessions, further embedding lean thinking into every layer of operations and laying a solid foundation for company-wide participation, process optimization and performance gains. At the second-phase workshop on lean thinking and value-stream mapping, trainer Song Fayong delivered an in-depth session on core lean concepts and VSM techniques. Tailoring the content to Banchao’s operating realities, he proposed a nine-point implementation roadmap: break down objectives, standardize the shop floor, visualize equipment, standardize processes, refine measurement, synchronize lab testing, align execution, elevate employee well-being and integrate business with finance. Using real-life cases, Song showed how to weave these principles into daily operations—from production cells to management workflows, micro-level tweaks to system-wide upgrades—giving every department a practical playbook for shorter lead-times and higher efficiency. The third-phase review meeting systematically audited progress and set the next steps. The Lean Promotion Office presented a full scorecard of Phase-2 actions, highlighting wins, gaps and corrective moves. Coach Mei Linlin then summarized the third coaching cycle, offering targeted refinements based on improvements achieved in each pilot area. Top-performing pilot teams were recognized on stage, using role-model power to energize wider participation. President Liu Guiping stressed that lean management is the prime engine of high-quality growth. “Every employee must convert what we learn into visible action,” he said, calling for training to reach 100 % of the workforce. Through continuous learning and practice, staff will build lean habits until the mindset is baked into every process, driving sustained enterprise-wide efficiency. The series signals Banchao Group’s entry into the deep-implementation stage of lean. Going forward, the company will use full participation as its bedrock and the nine-point roadmap as its compass to keep lean initiatives delivering tangible results, powering transformation and sustainable growth.
2025
08-28
班超集團參加企業檔案工作規范建設培訓 夯實檔案管理基礎 助力合規發展
Banchao Group Attends Training on Standardized Corporate Archives Management, Strengthening Foundational Practices to Advance Compliance
為進一步規范班超集團檔案管理工作,提升檔案管理人員專業能力,保障班超集團檔案工作有序開展。8月26日下午,班超集團參加由新星經開區和師市檔案館共同舉辦的檔案業務專題培訓,師市檔案館業務骨干現場授課,班超集團及子公司共計30余人參加培訓。  培訓內容緊密圍繞企業檔案管理工作的核心要點展開,對檔案管理的全流程規范進行了系統且深入的講解。馬中華指出,企業檔案是企業合規運營的重要支撐,更是維護員工權益的重要保障。其中,人事合同、任職文件等核心材料,是員工辦理退休、認定勞動關系等工作中的關鍵法律依據,具有不可替代的憑證作用。全體參訓人員要切實提高政治站位,深刻認識檔案工作服務企業發展、保障員工權益的重要意義。  培訓重點解讀 “三合一制度” 制定要求,明確需依據相關規范界定歸檔范圍、劃分保管期限,結合地方制度新增職能部門列,清晰各部門在檔案收集、移交等環節的職責。針對文書檔案歸檔這一核心工作,培訓對照 2015 年修正的《歸檔文件整理規則》,拆解 “九步流程” 并說明各環節要點,還明確了檔案保管期限的三類劃分,以確保檔案管理有序。馬中華強調,推進檔案工作規范建設需從強化體制機制建設、明確領導與工作人員職責、完善檔案室硬件設施、落地“三合一制度”四個方面發力。      下一步,班超集團將以此次培訓為契機,推動檔案管理標準化、規范化水平提升,讓檔案工作更好地服務企業發展。
To further standardize Banchao Group’s archives management, enhance the professional competence of its archivists, and ensure the orderly execution of document-related work, Banchao Group took part in a specialized archives-training session on the afternoon of 26 August. The event was jointly hosted by the Xinxing Economic-Technological Development Zone and the 13th Division Municipal Archives, whose senior staff delivered the on-site instruction. More than 30 employees from Banchao Group and its subsidiaries attended. The training focused on the key elements of enterprise archives management and delivered a systematic, in-depth review of the entire records lifecycle. Ma Zhonghua, lead instructor, emphasized that corporate archives constitute a vital underpinning for compliant operations and an indispensable safeguard for employees’ rights and interests. Core documents such as employment contracts and appointment papers serve as irrefutable legal evidence when staff apply for retirement benefits or seek confirmation of labor relations. All participants were urged to raise their political awareness and fully appreciate how archives work both supports corporate development and protects employee welfare. The session provided a detailed interpretation of the “three-in-one system” requirements, stressing the need to define retention scope and periods in accordance with relevant standards and to incorporate newly added functional departments based on local regulations. Responsibilities for collection and handover were clearly assigned to each department. For the central task of filing administrative documents, the training broke down the nine-step workflow outlined in the 2015 revised “Rules for the Arrangement of Filed Documents,” clarifying key actions at every stage and specifying the three-tier classification of retention periods to ensure orderly management. Ma Zhonghua concluded that advancing standardized archives work demands simultaneous efforts in four areas: strengthening institutional mechanisms, clarifying responsibilities for leadership and staff, upgrading the physical facilities of the archives room, and fully implementing the “three-in-one system.” Building on this training, Banchao Group will drive continuous improvement in the standardization and normalization of its archives management, enabling archival work to better serve the company’s development goals.
2025
08-22
西安交通大學校友一行蒞臨班超集團參觀交流
A delegation of Xi’an Jiaotong University alumni visited Banchao Group for a tour and exchange.
近日,西安交通大學校友一行蒞臨班超集團參觀交流,校友一行先后前往星城華府、十三師新星市政府規劃館、新星經濟技術開發區、盛鎂鎂業、班超鎂業進行實地參觀,并在班超大廈四樓會議室召開西安交通大學校友座談交流會。         走進十三師新星市政府規劃館,校友一行全面了解師市的歷史發展脈絡、產業布局現狀及未來發展規劃,對新星市的城市發展戰略和規劃藍圖有了清晰的認識。在盛鎂鎂業與班超鎂業的生產車間,校友一行深入冶煉、加工等核心生產環節,詳細了解鎂的生產流程及工藝。       座談會上,在觀看班超集團宣傳片后,大家對班超集團的發展歷程、戰略布局與使命擔當有了生動立體的認識。班超集團常務副總裁劉古鋒全面介紹了集團發展情況、產業布局、未來規劃及技術成果。他表示,鎂的應用范圍廣泛,具有廣闊的發展前景,目前班超集團已形成以鎂基材料為核心,涵蓋研發、生產、加工、銷售的完整產業鏈,并與多所高校和科研機構建立了長期合作關系,不斷加大研發投入,將科技創新作為班超集團核心驅動力。交流環節,校友們積極發言,建言獻策,圍繞搭建長效合作平臺、探索合規運營模式、對接地方政策資源等方向展開熱烈討論。   此次參觀交流活動,不僅進一步鞏固了校友間的同窗情誼,更為未來合作搭建了高質量的互動平臺。未來,班超集團將在鎂基行業不斷深耕,同時期待與廣大校友攜手同行,在行業創新、成果轉化等領域深化互動,共同開創互利共贏的發展新格局。
Recently, a delegation of Xi’an Jiaotong University alumni visited Banchao Group for an on-site tour and exchange. The group successively toured Xingcheng Huafu, the Urban Planning Exhibition Hall of the 13th Division & Xinxing Municipal Government, the Xinxing Economic-Technological Development Zone, Shengmei Magnesium, and Banchao Magnesium, and then convened the Xi’an Jiaotong University Alumni Symposium in the fourth-floor conference room of Banchao Tower. At the Urban Planning Exhibition Hall of the 13th Division & Xinxing Municipal Government, the alumni gained a comprehensive understanding of the division-level city’s historical evolution, current industrial layout, and future development plans, obtaining a clear vision of Xinxing’s urban development strategy and blueprint. Inside the production workshops of Shengmei Magnesium and Banchao Magnesium, the delegation observed the core smelting and processing operations up close, learning in detail about the magnesium production process and technology. During the symposium, after watching Banchao Group’s promotional film, the attendees acquired a vivid and three-dimensional picture of the company’s growth, strategic positioning, and sense of mission. Liu Gufeng, Executive Vice President of Banchao Group, delivered a comprehensive overview covering the group’s development, industrial portfolio, future plans, and technological achievements. He emphasized that magnesium offers extensive applications and broad prospects; Banchao Group has already built a complete industrial chain—spanning R&D, production, processing, and sales—centered on magnesium-based materials, while forging long-term partnerships with multiple universities and research institutes. The group continues to increase R&D investment and treats technological innovation as its core driver. In the open discussion, alumni actively offered suggestions, engaging in lively discourse on establishing long-term cooperation platforms, exploring compliant operating models, and aligning with local policy resources. This visit not only deepened alumni camaraderie but also laid the groundwork for high-quality future collaboration. Moving forward, Banchao Group will continue to advance within the magnesium-based industry and looks forward to joining hands with alumni to deepen interaction in industrial innovation, technology transfer, and other fields, jointly creating a new win-win development landscape.
2025
08-14
班超專欄?精益管理 | 班超集團精益管理項目啟動會成功召開,開啟高效發展新篇章
Banchao Column: Lean Management | Banchao Group’s Lean Management Project Launch Meeting Successfully Convened, Opening a New Chapter of High-Efficiency Development
為全面提升公司運營效率、降低成本、優化流程,營造安全整潔的工作環境,增強企業核心競爭力,為公司的可持續發展注入強勁動力。8月13日下午,班超集團在盛鎂鎂業三樓會議室召開班超集團精益管理項目啟動會。集團領導層、各部門負責人及相關員工代表、精益管理老師共同見證了這一重要時刻,吹響了全員參與、持續改善的沖鋒號角。  為確保精益管理扎實落地,公司成立了精益管理推行辦,并劃定7個精益樣板區。班超集團總裁劉貴平為樣板區授旗,這一儀式不僅是一份榮譽,更是一份責任,樣板區將作為“先鋒陣地”,帶動全公司邁向精益化。隨后樣板區上臺展示風采,展現團隊風貌與推行決心。 主持人宣讀第一期樣板區排名及獲獎名單,公司領導現場頒獎,既是對獲獎樣板區的肯定,也激勵其他樣板區迎頭趕上。 在領誓人的帶領下,全體與會人員肅立,高舉右手,以鏗鏘有力的誓言,彰顯了班超人投身精益變革、追求卓越的決心與承諾。這誓言是行動的號角,更是凝聚全員力量、共赴精益征程的莊嚴宣告。 標桿精益公司董事長郭光宇對班超集團啟動精益管理項目表示祝賀,并結合自身豐富的經驗,分享了精益管理在企業實踐中的關鍵要點和寶貴經驗。他表示,相信班超集團通過此次項目一定能取得顯著成效,標桿精益公司將全力支持班超集團的精益管理項目。  班超集團總裁劉貴平對精益管理后續工作提出了要求與期望。他指出,一是“全參與”從一線到管理崗,人人要融入,把精益思維落進日常。二是 “重實效”,不搞形式主義,每一項改善都要落到實處。三是 “強協同”,各部門要加強聯動、協調溝通,保障項目順推。他強調,全體人員要將精益內化為日常工作習慣,自覺追求精益管理,各樣板區要持續發揮標桿作用,做好自身工作的同時,還要輸出經驗與模式,帶動更多區域共同進步,通過精益管理項目,大幅提升公司管理水平與競爭力,讓公司因精益管理在行業中更出彩。 本次精益管理項目啟動會的成功召開,明確了后續精益管理提升工作的思路方向,統一了思想認識,激發了工作熱情,標志著班超集團邁入精益管理實踐新征程
On the afternoon of 13 August, Banchao Group convened the kick-off meeting for its Lean Management Initiative in the conference hall on the third floor of Shengmei Magnesium. The gathering brought together senior leadership, division heads, employee representatives, and external lean experts to witness the launch of a company-wide drive for efficiency, cost reduction, process optimisation, and a safer, cleaner workplace—laying a robust foundation for sustainable growth. To ensure the initiative takes root, a Lean Management Office has been established and seven model zones designated. President Liu Guiping presented each zone with its banner—a ceremony that conferred both honour and obligation. These zones will serve as “vanguard outposts,” spearheading the company’s journey toward lean excellence. Each team then took the stage to showcase its spirit and commitment. The host announced the rankings and awards for the first-phase model zones; senior executives presented the prizes on the spot, applauding the winners and spurring the rest to catch up. Led by the oath-master, every attendee stood, raised their right hand, and recited a resolute pledge—an unmistakable declaration of Banchao people’s dedication to lean transformation and continuous improvement. The oath is both a call to action and a binding promise that unites the entire workforce on this lean voyage. Guo Guangyu, Chairman of Benchmark Lean, congratulated Banchao Group on the launch. Drawing on extensive experience, he shared critical insights and best practices, affirming his company’s full support for Banchao’s lean journey. President Liu Guiping outlined three imperatives for the road ahead: 1. Total involvement—from the front line to top management, everyone must internalise lean thinking and apply it daily.   2. Tangible results—eschew tokenism; every improvement must yield measurable value.   3. Strong synergy—departments must collaborate seamlessly to keep the initiative on track. He stressed that lean must become a daily habit, with model zones continuously setting benchmarks, exporting their methods, and lifting the rest of the organisation. Through this programme, Banchao will markedly enhance its management calibre and competitive edge, distinguishing itself across the industry. The successful launch meeting has clarified objectives, aligned mindsets, and ignited enthusiasm, signalling Banchao Group’s decisive entry into a new era of lean management.
2025
08-13
班超專欄?精益管理 | 班超集團舉行 6S 管理之整頓細化及目視化管理培訓
**Banchao Column · Lean Management** | Banchao Group Holds 6S Training on Seiton Refinement and Visual Management
  為深入推進班超集團精益化管理戰略,全面提升生產現場管理水平,8月11日下午,班超集團在盛鎂鎂業三樓會議室舉行6S管理之整頓細化及目視化管理培訓。 培訓伊始,特邀顧問梅林林老師首先對上期整理、整頓培訓內容進行了回顧,幫助參訓人員鞏固前期所學知識,并結合各樣板區檢查工作,指出當前在整理、整頓環節存在的改善空間,例如部分區域物品分類不夠清晰、定位標識不夠規范等問題,讓大家對目前6S 管理推進過程中的短板有了更清晰的認識。 在培訓過程中,梅林林老師重點圍繞目視化管理展開詳細闡述,系統講解了目視化管理的要點、闡釋了目視化管理的原則、分析了目視化管理的不同水平,還介紹了目視化管理方法七種方法,包括定位法、標識法、圖形法、顏色法、形跡法、透明法、地圖法。目視化管理能夠將復雜的信息簡單化、可視化,使管理要求一目了然,便于員工理解和執行,提升工作效率,同時也能及時發現生產過程中的問題,提高管理的及時性和有效性。 下一步,班超集團將以此次培訓為契機,加強對各樣板區 6S 管理工作的監督與指導,確保整頓細化及目視化管理措施得到有效落實,針對前期存在的不足進行重點改進,營造更加整潔、高效、安全的工作環境,為集團的持續發展奠定堅實基礎。
To further advance Banchao Group’s lean-management strategy and comprehensively elevate on-site production management, on the afternoon of 11 August Banchao Group held a training session on 6S refinement—specifically, the “Set in Order” phase and visual management—in the third-floor conference room of Shengmei Magnesium. At the outset, invited consultant Ms. Mei Linlin reviewed the previous training on sorting and setting-in-order, helping participants consolidate what they had learned. Examining each model area, she highlighted remaining improvement opportunities in these two steps—such as unclear item classification and non-standard location labels—giving everyone a sharper picture of current 6S shortcomings. Ms. Mei then focused on visual management, systematically covering its key points, underlying principles, and progressive maturity levels. She introduced seven visual-management techniques: positioning, labeling, graphics, color coding, shadow outlining, transparency, and mapping. Visual management turns complex information into simple, visible cues, making requirements instantly understandable and executable, boosting efficiency, and enabling rapid detection of on-site issues to improve both timeliness and effectiveness of management. Next, Banchao Group will use this training as a springboard to strengthen oversight and guidance of 6S work in every model area, ensuring that refined “Set in Order” and visual-management measures are fully implemented. Targeted improvements will address prior weaknesses, creating a cleaner, more efficient, and safer workplace and laying a solid foundation for the Group’s sustainable development.
2025
07-30
班超集團召開2025年中工作總結大會
The Ban Chao Group held its 2025 Mid-Year Work Summary Conference.
 7月30日上午,班超集團在盛鎂鎂業三樓會議室班召開班超集團2025年中工作總結大會。此次大會旨在全面總結班超集團上半年各項工作的開展情況,明確下半年的發展方向和重點任務,同時對組織架構和人事任命進行調整,為集團的持續穩健發展注入新的動力。  會上,各事業部、職能中心負責人依次登臺匯報,全面且細致地回顧了上半年的工作成果,面對工作中存在的問題,他們不回避、不遮掩,深入挖掘根源,并針對性地提出了一系列具體可行的解決方案,為下半年工作的高效推進提供了清晰思路。  班超集團總裁劉貴平宣布了最新的組織架構調整方案和人事任命決定,并對下半年重點工作做了全面部署。他指出,如今市場競爭激烈,企業面臨重重挑戰,為提升企業核心競爭力,下半年圍繞四大方向推進工作。一是聚焦各事業部下半年生產任務目標,各生產相關部門要對照全年生產計劃,精準分解下半年任務,明確每個月生產指標,守牢安全底線,確保按時按質完成生產任務。二是攻堅重點項目管理工作,項目負責人要緊盯施工進度,協調好各項工作,建立健全每項工程考核機制,確保按照時間節點保質保量完成各項工作。三是深化技術創新與優化創新管理工作,聚焦行業前沿技術和關鍵核心技術進行攻關,提高創新成果轉化效率,讓技術創新更好地服務于集團的生產經營。四是筑牢集團管理體系建設根基,進一步完善集團的各項管理制度,細化管理流程,確保管理工作有章可循,提升各部門協調溝通,完善各項考核機制,運用激勵機制充分調動員工的工作積極性和主動性。 班超集團戰略顧問邱宇梳理了上半年集團的工作情況,同時也針對工作中存在的問題和不足給出了建議。他強調,各部門要緊密圍繞集團下半年的工作部署,明確目標,細化任務,確保各項工作落到實處。 會議最后,班超集團董事長王靜發表了熱情洋溢動員講話。他表示,集團能夠在激烈的市場競爭中穩步前行,離不開每一位員工的辛勤付出,感謝大家為集團發展做出的卓越貢獻。當前,企業面臨轉型升級,我們要牢牢把握好政策機遇,將國家政策與自身實際結合,大力推進技術創新、優化產業結構,完善產業鏈條,實現資源的高效利用,讓轉型升級成為高質量發展的強大引擎,以穩健有力的步伐邁向更高的目標,同時要持續加強安全生產管理,保障員工的生命安全與健康,這是企業發展的底線。展望下半年,我們要以更堅定的信念和飽滿的熱情投身工作,實現集團的戰略目標。  此次班超集團2025 年中工作總結大會的成功召開,為集團下半年的發展注入了強大動力。未來,班超集團全體員工將以更加飽滿的熱情、更加堅定的信念圓滿完成全年各項工作目標,開創集團發展的新局面。
On the morning of 30 July, the Ban Chao Group convened its 2025 Mid-Year Work Summary Conference in the third-floor conference room of Shengmei Magnesium Industry. The meeting aimed to give a comprehensive review of all work carried out in the first half of 2025, clarify the direction and key tasks for the second half, and announce structural and personnel adjustments that will inject fresh momentum into the Group’s sustained and steady development. Division heads and functional-centre directors took the floor in turn, delivering thorough and detailed reports on first-half achievements. Confronting existing problems without evasion, they drilled down to root causes and proposed a series of concrete, actionable solutions, providing a clear roadmap for efficient progress in the latter half of the year. President Liu Guiping unveiled the latest organisational restructuring and personnel appointments, and outlined the Group’s priorities for the next six months. He stressed that, amid fierce market competition and mounting challenges, the Group must sharpen its core competitiveness by advancing along four strategic tracks:Production-task alignment: Each division must translate the annual production plan into precise monthly targets for the second half, guard the safety bottom line, and ensure on-time, high-quality delivery.   Key-project delivery: Project managers must monitor construction progress, coordinate all parties, and establish rigorous assessment mechanisms so every milestone is met on schedule and to specification.  Technological and managerial innovation: Focus on cutting-edge and mission-critical technologies, accelerate the conversion of innovation into productivity, and ensure that R&D directly serves operations.  Systematic management upgrade: Refine rules, streamline processes, strengthen inter-departmental coordination and communication, and deploy incentive mechanisms to unleash employees’ initiative and creativity. Strategic advisor Qiu Yu reviewed the Group’s first-half performance, offered targeted recommendations on outstanding issues, and urged every department to align closely with the second-half plan, clarify objectives, and translate tasks into concrete action. In a stirring closing address, Chairman Wang Jing thanked every employee for their dedication, emphasising that the Group’s steady advance in a competitive market rests on their collective effort. As the company embarks on transformation and upgrading, it must seize policy opportunities, marry national strategies to its own realities, and press ahead with technological innovation, industrial-structure optimisation, and supply-chain enhancement to turn transformation into a powerful engine of high-quality growth. While marching toward higher goals, the Group must also strengthen safety management to safeguard employees’ lives and health—the non-negotiable bottom line of development. Looking to the second half, the entire Ban Chao family must devote itself with firmer conviction and fuller passion to achieving the Group’s strategic objectives. The successful conclusion of the 2025 Mid-Year Work Summary Conference has charged Ban Chao Group with renewed energy. Going forward, all employees will carry out the year-end goals with greater enthusiasm and resolve, opening a new chapter in the Group’s development.
2025
07-29
鎂匠計劃 | 聚焦人才發展 共話產業藍圖
Magnesium Artisan Program | Spotlighting Talent Development, Mapping the Industry’s Future
 為助力新員工快速融入企業文化、清晰個人職業發展方向,7月28日上午,班超集團在班超大廈四樓會議室召開2025屆“鎂匠計劃”座談會,會議圍繞企業戰略發展、職業發展規劃、產業未來展望等話題展開深入交流。    會上,班超集團常務副總裁劉古鋒指出,在當今競爭激烈的商業環境中,人才無疑是企業發展的核心驅動力,公司高度重視青年員工的成長和發展,“鎂匠計劃”就是為了培養一批既懂技術、又有夢想的人才,讓他們成為集團產業鏈的核心力量。 他強調,班超集團未來將重點向上游礦產開發、新工藝、新技術、下游鎂合金應用等領域拓展,而人才正是支撐這一戰略落地的 “基石”,鼓勵新員工積極探索,實現自我價值,做好專業知識與工作內容的有機融合。 新員工們在交流環節積極發言,他們表示班超集團年輕化的團隊氛圍讓他們快速融入到集體,卸下初入職場的緊張感;培訓實踐過程中也能接觸到豐富的工作內容,對集團業務有了更全面的認識,整體入職體驗十分愉悅。同時圍繞人才培養、學習培訓、員工生活等方面提出了自己的想法和建議。 針對新員工關注的職業發展問題,劉古鋒從價值觀、性格、能力三方面進行引導:價值觀是人們認定事物、判定是非的一種思維方式,代表了人們最基本的信念,是基于人的思維感官之上而做出的認知、理解、判斷或選擇,只有員工深刻理解企業的使命與愿景激發內在動力,個人價值觀與企業價值觀深度融合才能使團隊形成強大合力,實現高效協作;性格本無絕對的優劣之分,關鍵在于“合適的人置于合適的位置”,唯有做到知人善用、尊重個體差異,才能凝聚協作合力,而當員工在擅長的領域施展才能時,不僅能最大化釋放自身優勢,更能有效提升工作效率與質量;“人盡其才則皆為人才”,只有讓個人的執行能力優勢與工作需求精準匹配,才能為企業創造最大價值。最后,他衷心祝愿每位員工都能擁有蓬勃向上的職業人生,在每個成長階段都能遇見更好的自己。 此次“鎂匠計劃”座談會的召開,不僅讓新員工對班超集團的戰略規劃、人才培養體系有了更清晰的認識,也體現了集團對人才的高度重視,為新員工融入企業增添了信心。未來,班超集團將繼續推進“人才強企” 戰略,為企業在鎂基產業的持續發展提供有力支撐。
To help new employees quickly integrate into the corporate culture and clarify their career trajectories, BanChao Group convened the 2025 “Magnesium Artisan Program” forum on the morning of July 28. The session took place in the fourth-floor conference room of BanChao Tower and focused on in-depth exchanges covering corporate strategy, career development, and the future outlook of the magnesium industry. At the forum, Executive Vice President Liu Gufeng emphasized that in today’s fiercely competitive business environment, talent is the core driver of enterprise growth. BanChao places the highest priority on the development of young professionals, and the “Magnesium Artisan Program” is designed to cultivate a cohort of technically proficient, visionary individuals who will become the backbone of the Group’s industrial chain. He noted that BanChao’s future strategic priorities include upstream mineral development, innovative processes and technologies, and downstream applications of magnesium alloys. Talent, he stressed, is the “cornerstone” for translating these plans into reality, and he encouraged new employees to explore boldly, realize their personal value, and achieve seamless integration of expertise with on-the-job demands. During the open discussion, new hires spoke enthusiastically. They said that BanChao’s youthful team atmosphere quickly dispelled first-day nerves and allowed them to assimilate smoothly. Through training and hands-on practice they have already engaged with a wide range of tasks, gaining a comprehensive understanding of the Group’s operations and describing the overall onboarding experience as highly rewarding. They also offered suggestions on talent cultivation, learning opportunities, and employee well-being. Addressing questions about career development, Liu Gufeng provided guidance along three dimensions—values, personality, and capability:    Values shape how we perceive issues and make decisions; they are our most fundamental beliefs, formed through cognition, understanding, and choice. Only when employees internalize the company’s mission and vision can their personal values fully align with corporate values, unleashing intrinsic motivation and forging a powerful, cohesive team.    No personality trait is inherently superior; the key is “placing the right person in the right role.” Respecting individual differences and leveraging each person’s strengths maximizes both personal potential and organizational efficiency.    “When every talent is utilized to the fullest, everyone becomes talent.” Precisely matching individual strengths with job requirements creates maximum value for the enterprise. He concluded by wishing every employee a vibrant and upward career journey, expressing his hope that each of them will meet an even better version of themselves at every stage of growth. The convening of the “Magnesium Artisan Program” forum has not only given new employees a clearer understanding of BanChao Group’s strategic planning and talent-development system, but has also underscored the Group’s commitment to human capital, boosting newcomers’ confidence in their future with the company. Going forward, BanChao Group will continue to advance its “Talent-Driven Enterprise” strategy, providing robust support for sustained development in the magnesium-based industry.
2025
07-23
鎂匠計劃 | 系列培訓 賦能成長
Magnesium Artisan Program | A Series of Training Sessions Empowering Growth
7月22日“鎂匠計劃” 系列培訓活動拉開帷幕,旨在通過系統化、專業化的培養模式,幫助新入職的管培生和實習生快速融入企業環境、提升專業技能。本次培訓邀請各部門管理人員講解,此次系列培訓內容豐富且針對性強,涵蓋安全規范、企業認知、生產實踐、職業規劃等核心內容,為培育高素質鎂業人才奠定堅實基礎。 安全培訓聚焦車間安全生產,通過車間熟悉、危險源講解以及安全制度培訓,從安全核心要點出發,強化新員工“安全第一” 的意識,為他們在后續工作中筑牢安全防線。企業文化與公司制度培訓,以專題講解、案例分享形式,助力新員工了解公司的企業文化和各項制度,從而快速認可并融入公司。職業發展相關板塊,通過職業發展規劃引導新員工明確從學生到職場人的身份轉變,在職業中規劃未來發展目標。 業務與產品方面,業務介紹及產品制作工藝講解讓新員工了解公司產品,熟知業務鏈條。盛鎂廠區整體參觀以及蘭炭廠、煤場參觀活動,幫助新員工了解公司的工藝流程及產品,熟知煤場生產工藝及產品相關內容,同時明晰作業規范。 培訓還發布了小組作業課題及辯論賽題目,以此鍛煉新員工的小組領導力、組織能力、邏輯思維及語言表達能力。 此次“鎂匠計劃”系列培訓通過精準化的課程設計與實踐性的教學方式,實現了理論與實踐的有機融合。為新員工快速融入崗位、實現職業成長提供了有力支撐。未來,企業將持續推進計劃實施,完善人才培育體系,為鎂業高質量發展注入源源不斷的人才動力。
On 22 July, the Magnesium Artisan Program launched its inaugural training series. Designed around a systematic and professional framework, the program accelerates the integration of new management-trainees and interns while sharpening their technical expertise. Led by managers from every department, the curriculum is both broad and targeted, covering safety, corporate orientation, production practice, and career planning—laying a solid foundation for cultivating high-caliber magnesium-industry talent. Safety training anchored the day. Facility walk-throughs, hazard briefings, and a deep dive into safety protocols instilled a “Safety First” mindset that will protect every participant on the job. A culture & governance module used focused lectures and real-world cases to help newcomers internalize the company’s values and policies, speeding up their sense of belonging. Career-development sessions guided them through the transition from student to professional and helped them chart future milestones. Business & product segments provided end-to-end visibility of the company’s portfolio and value chain. Guided tours of the Shengmei plant, the semi-coke facility, and the coal yard revealed process flows, product specs, and operating standards in context. To round out the experience, team-based assignments and debate topics were issued to strengthen leadership, organization, logical reasoning, and communication skills. By blending precision-designed coursework with hands-on learning, the series achieved seamless integration of theory and practice, equipping new employees to hit the ground running. The company will continue to refine the Magnesium Artisan Program, ensuring a steady stream of talent to power the high-quality development of the magnesium industry.
2025
07-22
鎂匠計劃 |2025年班超集團“鎂匠計劃”集訓營正式開營
Magnesium Artisan Program | The 2025 BanChao Group "Magnesium Artisan Program" Intensive Bootcamp Officially Launches
7月20日上午,2025年班超集團 “鎂匠計劃”集訓營開營儀式在盛鎂鎂業三樓會議室隆重舉行,標志著本年度管培生、實習生培養計劃正式全面啟動,也代表著班超集團在人才儲備與培養的道路上又邁出了堅實一步。  儀式上,班超集團副總裁兼鎂基事業部董事長王杰深入系統地闡述了“鎂匠計劃”的頂層設計理念,讓在場的新員工們對這一計劃有了清晰的認知。他著重強調其在人才梯隊建設中的關鍵戰略意義,結合未來規劃及成長期許,向年輕一代送上了殷切寄語,讓新員工們深受鼓舞。  現場氣氛熱烈,新員工通過創意十足的視頻形式完成自我介紹,同步開展班委與小組長民主推選,為團隊協作與分層培養筑牢了初始根基。隨后,公司領導為28名新員工送上入職大禮包,代表著他們正式成為“鎂匠大家庭”一員,開啟職業生涯的新篇章。  作為“鎂匠計劃”的重要起點,本次開營儀式向新員工傳遞了企業價值觀,讓大家對企業有了更深的認同;構建起了高效的團隊架構,為后續工作的開展提供了有力支撐;同時也展現了企業人才培養體系的專業化水平。下一步,“鎂匠計劃”將圍繞專業技能提升、業務實戰演練、職業素養鍛造三大核心維度有序推進,并配套導師制、輪崗制、考核制等完善機制。公司將始終秉持 “人才優先” 戰略,全方位助力新員工完成從“職場新人”到“鎂匠精英”的成長蛻變,為鎂基行業高質量發展注入強勁動力。
On the morning of 20 July 2025, the opening ceremony of the “Magnesium Artisan Program” boot camp was grandly held in the third-floor conference room of Shengmei Magnesium, officially launching this year’s management-trainee and intern development scheme and marking another solid stride for Banchao Group in talent acquisition and cultivation. During the ceremony, Mr. Wang Jie, Vice President of Banchao Group and Chairman of the Magnesium Division, delivered a comprehensive exposition of the program’s top-level design, giving every new employee a crystal-clear understanding of its vision. He underscored its strategic importance in building a robust talent pipeline, outlined the company’s long-term plans and expectations, and shared heartfelt encouragement with the younger generation—an address that deeply inspired the newcomers. The atmosphere was electric. New hires introduced themselves through inventive videos, democratically elected class committees and team leaders, and thus laid the first stones for collaboration and tiered development. Company executives then presented each of the 28 newcomers with an onboarding gift package, formally welcoming them into the “Magnesium Artisan family” and ushering them into the next chapter of their careers. As the pivotal starting point of the program, the ceremony conveyed corporate values, strengthened organizational identity, built an efficient team structure, and showcased the professionalism of Banchao’s talent-development system. Moving forward, the Magnesium Artisan Program will advance along three core tracks—technical skill enhancement, real-world business drills, and professional-culture forging—supported by mentoring, job rotation, and rigorous assessment mechanisms. Guided by the “talent-first” strategy, Banchao Group will accompany every newcomer on the journey from rookie to “magnesium artisan,” injecting sustained momentum into the high-quality development of the magnesium industry.
2025
07-20
班超專欄·精益管理 | 班超集團精益管理 01 期輔導工作順利收官
Ban Chao Column: Lean Management | Ban Chao Group Lean Management Phase 01 Coaching Successfully Concluded
 7月18日,為期一周的班超集團精益管理輔導完美收官。此次輔導旨在通過專業指導,幫助企業優化流程、降低成本、提升效率,為企業的持續健康發展奠定堅實基礎。 輔導期間,特邀顧問梅林林老師采取理論“理論傳授 + 實踐指導 + 問題解決” 的多元模式相結合的方式,通過一系列針對性的培訓課程,讓員工們系統學習了精益管理的相關知識。同時,梅林林老師深入各生產車間及部門,針對生產流程、現場管理、庫存控制等方面存在的問題進行實地調研,并提出了切實可行的改進方案。 班超集團副總裁劉古鋒強調,精益管理是一場持久戰,各部門要打破壁壘,積極協調配合,保證信息交互暢通,避免因溝通不暢而影響工作推進。要以精益管理為抓手,堅持現場管理和用數據與圖片說話的原則,打造企業競爭力,通過優化團隊結構,提升產業效能。他表示,實現精益管理工作離不開大家的共同努力,需要大家同心同力、同心同德,心往一處想,勁往一處使,真真實實做事,把每一項改進措施落到實處。 下一步,班超集團將建立健全長效管理機制,推動精益管理在企業各領域持續深化,助力企業實現更高質量的發展。
On July 18, the week-long Lean Management coaching program of Ban Chao Group came to a flawless close. Designed to optimize processes, cut costs and boost efficiency through expert guidance, the initiative lays a solid foundation for the company’s sustained and healthy growth. Throughout the program, invited consultant Mr. Mei Linlin adopted a multifaceted approach—combining theory delivery, hands-on coaching and problem-solving. A series of targeted training sessions gave employees a systematic understanding of Lean principles, while Mr. Mei conducted on-site investigations in every production workshop and department. He diagnosed issues in workflow, shop-floor management and inventory control, then provided practical, actionable improvement plans. Vice President Liu Gufeng stressed that Lean is a long-term campaign. All departments must break down silos, coordinate proactively and keep information flowing to prevent communication gaps from hindering progress. Taking Lean as the lever, the company will adhere to the principles of managing at the gemba and speaking with data and photos, sharpening its competitive edge by optimizing team structures and raising industrial efficiency. “Achieving Lean management hinges on every one of us,” Liu said. “We must think and act as one, turn every improvement measure into real results and make things happen.” Moving forward, Ban Chao Group will establish and refine a long-term management mechanism to deepen Lean practices across all fields, propelling the company toward higher-quality development.
2025
07-14
班超專欄·精益管理 | 班超集團精益管理項目首次會議順利召開,開啟高效運營新篇章
Ban Chao Column: Lean Management | Ban Chao Group’s inaugural Lean Management project meeting successfully convened, launching a new chapter of efficient operations.
為深入推進精益管理工作全面落實落地,樹立精益管理系統思維,增強管理人員精益管理意識、提高精益管理能力。7月14日上午,班超集團召開了精益管理項目首次會議;下午同步開展6S管理專題培訓,為精益管理落地奠定基礎。集團領導、各事業部、職能中心推行委員、干事、推行辦公室人員參加此次會議。 精益管理項目首次會議:錨定目標,擘畫改革藍圖 會上,班超集團副總裁劉古鋒介紹了精益管理組織架構及人員安排。特邀顧問梅林林老師聚焦首期輔導重點工作說明、樣板區域和標桿團隊選取、精益管理制度及評比方法說明、輔導模式說明、精益年度獎項設置進行詳細講解。班超集團總裁劉貴平強調,當前市場競爭日趨激烈,集團要實現可持續發展,必須以精益管理為抓手,破除傳統運營中的低效環節,優化資源配置,提升核心競爭力。此次項目的啟動,是集團順應行業發展趨勢、實現內部轉型升級的關鍵舉措,需要全體員工高度重視、協同配合。班超集團副總裁劉古鋒表示,各部門要拿出實干的勁頭,精益管理的推進離不開各部門的協同共進。同時要聚焦重點工作,堅持合理改善,不斷優化升級,在行業中搶占先機,打破固有的行業壁壘。 6S培訓:夯實基礎,助力精益落地 培訓中,梅林林老師通過理論講解、現場案例分析形式,讓參訓人員直觀理解6S管理的核心邏輯與實操方法。剖析了當前工作環境中存在的“整理不到位、物品擺放混亂”等問題,演示了如何通過定置管理、目視化標識等手段實現現場規范,并強調6S不僅是環境整理,更是培養員工嚴謹作風、提升工作效率的基礎,需與精益管理中的“消除浪費”理念深度融合。 此次系列會議的召開,標志著班超集團精益管理改革邁出實質性步伐,各部門凝聚共識、真抓實干,以精益管理賦能企業發展,助力集團邁向高效運營、提質增效的新階段。
To fully embed lean management across the organization, foster a systems-thinking mindset, and strengthen both the awareness and capabilities of managers, Ban Chao Group convened its inaugural Lean Management Project kick-off meeting on the morning of 14 July, followed by a 6S management workshop in the afternoon. Leaders from the Group, all business divisions and functional centers, implementation committee members, facilitators and project-office staff attended. Inaugural Lean Management Project Meeting – Setting Targets, Drawing the Reform Blueprint   Vice President Liu Gufeng unveiled the lean-management governance structure and key appointments. Invited advisor Mr. Mei Linlin gave a detailed briefing on the first-phase coaching priorities, the selection of pilot areas and benchmark teams, evaluation criteria, the coaching model and the annual lean awards scheme.   President Liu Guiping stressed that intensifying market competition makes lean management the lever for sustainable growth; it will dismantle operational inefficiencies, optimize resource allocation and sharpen core competitiveness. Launching this project is a strategic response to industry trends and a catalyst for internal transformation; every employee must embrace it with full commitment.   Vice President Liu Gufeng added that departments must adopt a hands-on attitude, focus on priority tasks, pursue continuous improvement and break entrenched industry barriers to seize the initiative. 6S Workshop – Laying the Groundwork for Lean Deployment   Mr. Mei Linlin used theory, live case analysis and on-site demonstrations to explain the logic and practice of 6S. He dissected recurrent issues such as poor sorting and disorderly material placement, showed how visual controls and fixed-location management can standardize the workplace, and emphasized that 6S is more than housekeeping—it cultivates disciplined habits and boosts efficiency, perfectly aligning with lean’s waste-elimination philosophy. The kick-off meeting and workshop mark Ban Chao Group’s decisive first step in lean reform. With shared understanding and determined execution, the Group will leverage lean management to achieve high-efficiency operations and sustainable quality gains.
2025
07-09
石河子大學赴班超集團開展產學研調研,推動校企深度融合
Shihezi University conducted an industry–academia–research investigation at Ban Chao Group to advance deep integration between university and enterprise.
7月8日下午,由石河子大學黨委副書記、校長李兆敏帶隊的考察團到班超集團進行調研并召開座談會。雙方聚焦企業發展現狀、產業潛力及產學研合作等議題深入交流。班超集團副總裁劉古鋒主持會議并就相關情況進行詳細介紹。 會上,班超集團副總裁劉古鋒全面介紹了集團的發展情況,重點闡述了在當前經濟形勢下,有色金屬產業的廣闊潛力,尤其是鎂作為輕質高性能金屬材料在新能源、航空航天等領域的發展前景。在談及發展挑戰時,他坦言,雖然集團已與多所高校、科研機構建立穩定的產學研合作關系,通過協同創新突破了技術瓶頸。但是企業發展仍需要懂技術、懂生產的復合型工程師,和能夠引領行業前沿的高端研發人才,期待通過與石河子大學合作破解人才短板難題。 李兆敏校長對班超集團在鎂冶煉領域的專注深耕及技術創新成果給予了高度肯定。他表示,石河子大學在相關學科領域積淀深厚,此次調研正是為了精準對接企業需求。未來可在技術聯合攻關、定向人才培養、實習實訓基地建設等方面與班超集團開展深度合作,推動科研成果轉化落地,實現科研成果與產業需求的無縫銜接。  雙方還就具體合作方向進行了初步探討,一致認為產學研協同是激活產業潛力、破解發展難題的關鍵路徑。此次座談為雙方搭建了高效溝通的橋梁,下一步將圍繞技術研發、人才輸送等具體事項細化合作方案,實現高校科研優勢與企業產業優勢的精準對接,共同為有色金屬產業高質量發展注入新動能。
On the afternoon of 8 July, a delegation led by Li Zhaomin, CPC Deputy Secretary and President of Shihezi University, visited Ban Chao Group for an on-site investigation and held a symposium. The two sides engaged in in-depth exchanges on the Group’s development status, industrial potential and university-industry-research collaboration. Liu Gufeng, Vice President of Ban Chao Group, chaired the meeting and presented a comprehensive briefing. Vice President Liu Gufeng provided an overview of the Group’s growth trajectory, emphasizing the vast potential of the non-ferrous-metals sector amid the current economic climate. He highlighted magnesium—a lightweight, high-performance metal—as particularly promising for new-energy and aerospace applications. While acknowledging that Ban Chao has already established stable industry-university-research partnerships with several universities and research institutes, and has overcome technical bottlenecks through collaborative innovation, Liu frankly noted that the company still faces a shortage of engineers who are conversant with both technology and production, as well as high-end R&D talent capable of leading frontier research. He expressed hope that cooperation with Shihezi University will help solve this talent-gap challenge. President Li Zhaomin commended Ban Chao Group’s dedication to magnesium smelting and its technological achievements. He stated that Shihezi University possesses strong disciplinary foundations in relevant fields, and that the visit was precisely aimed at aligning university capabilities with corporate needs. Going forward, the two sides can deepen collaboration in joint technology development, targeted talent cultivation and the establishment of internship and training bases, so as to accelerate the translation of research results into industrial applications and achieve seamless integration between scientific achievements and market demand. The two parties also held preliminary discussions on specific cooperation directions, sharing the view that synergistic industry-university-research collaboration is the key to unlocking industrial potential and overcoming development challenges. The symposium built an efficient communication bridge between the university and the enterprise. Next steps will focus on refining cooperation schemes in areas such as technology R&D and talent supply, ensuring precise pairing of the university’s research strengths with the Group’s industrial advantages, and injecting new momentum into the high-quality development of the non-ferrous-metals industry.
2025
07-03
班超集團與塔里木大學簽約 | 共啟產學研合作新篇
Ban Chao Group and Tarim University Sign Agreement | Launching a New Chapter in Industry–Academia–Research Collaboration
為推動高等教育與產業需求精準對接,為區域經濟高質量發展提供支撐。7月2日下午,塔里木大學化工學院與新疆班超集團在班超大廈四樓會議室舉行簽約儀式。塔里木大學化學化工學院黨委副書記、院長周繼升教授、新疆班超集團副總裁劉古鋒、專業院系負責人以及班超集團相關部門領導共同出席了簽約儀式。簽約儀式由班超集團研究院副院長侯先亮主持。 侯先亮首先介紹了出席本次簽約儀式的各位領導,隨后,班超集團副總裁劉古鋒詳細介紹了企業的發展現狀與戰略規劃,他表示企業的持續發展離不開人才與技術的支撐,期待與塔里木大學在人才培養、技術研發等方面開展深度合作,借助高校的科研力量和人才資源,攻克更多技術難關。周繼升院長介紹了學校的學科優勢、科研實力以及人才培養模式,此次與班超集團合作,是深化產教融合的重要舉措,將充分發揮學校的學科和人才優勢,為企業提供人才支持和技術服務。 隨后,在校企雙方與會領導的共同見證下,塔里木大學化學化工學院院長周繼升與新疆班超集團副總裁劉古鋒共同簽署了《產學研合作協議》,并共同完成了“塔里木大學教學實習基地”的揭牌儀式。 此次簽約儀式的成功舉行,是班超集團與塔里木大學優勢互補、資源共享的重要成果。雙方將以此次合作為契機,充分發揮各自優勢,共同推動產學研深度融合。
In order to promote the precise alignment between higher education and industrial demand and provide support for high-quality regional economic development, on the afternoon of July 2nd, the College of Chemical Engineering at Tarim University and Xinjiang Ban Chao Group held a signing ceremony in the fourth-floor conference room of Ban Chao Building. In attendance were Professor Zhou Jisheng, the Party Committee Deputy Secretary and Dean of the College of Chemical Engineering at Tarim University, Vice President Liu Gufeng of Xinjiang Ban Chao Group, heads of relevant academic departments, and leaders of relevant departments from Ban Chao Group. The signing ceremony was presided over by Deputy Dean Hou Xianliang of the Ban Chao Group Research Institute. Hou Xianliang first introduced the leaders attending the signing ceremony. Subsequently, Liu Gufeng, Vice President of Ban Chao Group, provided a detailed introduction to the current development status and strategic planning of the enterprise. He emphasized that the continuous development of the enterprise relies on the support of talent and technology, and expressed his expectation for in-depth cooperation with Tarim University in the fields of talent cultivation and technology research and development. He believes that by leveraging the scientific research capabilities and talent resources of the university, more technological challenges can be overcome.Dean Zhou Jisheng introduced the school's disciplinary strengths, research capabilities, and talent cultivation model. He noted that the cooperation with Ban Chao Group is an important measure to deepen the integration of industry and education. The school will fully utilize its disciplinary and talent advantages to provide talent support and technical services for the enterprise. Subsequently, witnessed by the leaders from both the university and the enterprise, Zhou Jisheng, Dean of the College of Chemical Engineering at Tarim University, and Liu Gufeng, Vice President of Xinjiang Ban Chao Group, jointly signed the "Industry–University–Research Cooperation Agreement." They also jointly unveiled the plaque for the "Tarim University Teaching and Internship Base." The successful holding of this signing ceremony is an important achievement of complementary advantages and resource sharing between Ban Chao Group and Tarim University. Both parties will take this cooperation as an opportunity to fully leverage their respective strengths and jointly promote the deep integration of industry, academia, and research.
2025
07-01
班超集團舉辦第二期“聚力齊心 乘風破浪”夏令營活動
Ban Chao Group holds the second "United in Effort, Riding the Waves" summer camp
六月的風拂過職場的忙碌,班超集團以“聚力齊心 乘風破浪” 為號角,吹響了第二期夏令營的集結號。這場專為團隊打造的夏日盛宴,不僅是一次放松身心的旅程,更是一場用協作編織信任、以默契凝聚力量的團隊進化之旅。 鎂基事業部總經理劉棟良向大家詳細闡述了班超集團未來的發展方向,讓員工們對公司的前景有了更清晰的認識和更堅定的信心。他生動講述了新疆的獨特之美,讓大家在參與活動的同時,更深入地領略了這片土地的魅力,進一步增強了對工作和生活之地的熱愛。 互動游戲 重溫“老鷹捉小雞” 的經典游戲,看似簡單的角色分配中藏著深刻的協作邏輯 ——“母雞” 用身軀構筑防線,“小雞” 緊隨隊列保持同步,每一次躲避攻擊的成功,都是團隊成員對 “集體節奏” 的完美呼應。 當“撕名牌” 的哨聲響起,考驗的不僅是個人體能,更是團隊戰術的博弈。有人負責沖鋒陷陣,有人擔任 “軍師” 制定攻防策略,有人甘當 “盾牌” 保護隊友 —— 每一次成功的防守與進攻,都是團隊默契的具象化呈現。 “沒有完美的個人,只有完美的團隊”,烤肉環節中有人生火、有人備菜、有人調味,協作的煙火氣里藏著職場之外的溫暖;期待每位伙伴在活動中解鎖更默契的自己,讓巴里坤口門子的風景,見證班超團隊從“在一起” 到 “心在一起” 的蛻變! 此次夏令營活動的成功舉辦,不僅讓員工們在繁忙的工作中得到了放松,更增進了同事之間的了解與信任,為公司的持續發展注入了強大的團隊動力。相信在未來的工作中,大家將以更加飽滿的熱情、更加團結的姿態,聚力齊心,乘風破浪,為班超集團的發展貢獻更大的力量。
The wind of June brushes past the hustle and bustle of the workplace. Ban Chao Group, with the slogan "United in Effort, Riding the Waves," sounded the rallying call for the second summer camp. This summer feast tailored for the team is not only a journey to relax the body and mind, but also a team evolution trip where collaboration weaves trust and rapport builds strength. Liu Dongliang, General Manager of the Magnesium-based Business Division, elaborated on the future development direction of Ban Chao Group, giving employees a clearer understanding and firmer confidence in the company's prospects. He vividly described the unique beauty of Xinjiang, allowing participants to appreciate the charm of this land more deeply while engaging in the activities, and further enhancing their love for the place where they work and live. Interactive Games Reliving the classic game of "Eagle Catches Chickens," seemingly the simple role assignment hides profound collaborative logic — the "hen" builds a defensive line with her body, and the "chickens" follow the queue and maintain synchronization. Every successful evasion of an attack is a perfect response to the "collective rhythm" by team members. When the whistle for "Name Tag Tearing" blows, it tests not only individual physical fitness but also the strategic game of team tactics. Some charge forward, some act as "military advisors" to devise offensive and defensive strategies, and some willingly serve as "shields" to protect teammates — every successful defense and attack is a tangible manifestation of team rapport. "There are no perfect individuals, only perfect teams." During the barbecue session, some build the fire, some prepare the dishes, and some season the food. The warmth of collaboration beyond the workplace is hidden in the smoke of cooperation. We look forward to each partner unlocking a more harmonious self in the activities, and let the scenery of Balikun Koumenzi witness the transformation of the Ban Chao team from "being together" to "being united in heart." The successful hosting of this summer camp not only allowed employees to relax amidst their busy work but also enhanced mutual understanding and trust among colleagues, injecting strong team momentum into the company's continuous development. We believe that in future work, everyone will contribute greater strength to the development of Ban Chao Group with more vigorous enthusiasm and a more united demeanor, united in effort and riding the waves.
2025
06-03
情暖六一 愛心捐贈助成長
Warming Hearts on Children's Day: Love Donations for Growth
在“六一”國際兒童節來臨之際,為弘揚企業社會責任擔當,營造關愛兒童健康成長的濃厚社會氛圍。5月29日,班超集團·哈密市盛鎂鎂業有限公司主動擔當社會責任,向紅星一場幼兒園捐贈了價值一萬元的幼兒玩教具,用實際行動為學前教育事業發展添磚加瓦。 此次捐贈活動,是班超集團踐行社會責任的生動體現,也是企業關注教育、關愛兒童的具體行動。未來,班超集團將繼續積極投身公益事業,用愛心傳遞溫暖,為社會發展貢獻更多力量,讓更多孩子在關愛中茁壯成長。
On the occasion of the upcoming International Children's Day on June 1st, in order to promote corporate social responsibility and create a strong social atmosphere of caring for children's healthy growth, on May 29th, Ban Chao Group and Hami Shengmei Magnesium Industry Co., Ltd. took the initiative to assume social responsibility and donated children's educational toys worth 10,000 yuan to Hongxing No.1 Kindergarten. This action is a concrete contribution to the development of early childhood education. This donation event is a vivid reflection of Ban Chao Group's commitment to social responsibility and a specific action demonstrating the company's focus on education and care for children. In the future, Ban Chao Group will continue to actively engage in public welfare activities, convey warmth through love, contribute more to social development, and enable more children to grow up healthily in an environment of care.
2025
04-24
班超集團召開項目建設成果推進會 | 以實干攻堅賦能產業升級,筑牢高質量發展基石
The Ban Chao Group Holds a Project Construction Achievements Promotion Meeting | Empowering Industrial Upgrades with Practical Efforts and Tackling Difficulties, Consolidating the Foundation for High-quality Development
2025年4月23日上午,班超集團總裁劉貴平帶隊,組織各事業部、職能中心總經理及部門代表深入重點項目建設一線,開展專題調研并召開階段性成果推進會。項目部總工程師薛耀輝全程講解,監理單位、總包方代表及相關部門負責人共同參與,全面檢視工程進度與質量管控成效。 調研組深入3#、4#還原車間、精煉車間及脫硫脫硝環保設施等施工現場,詳細了解施工進度、技術工藝及安全管理措施。薛耀輝重點匯報了脫硫脫硝環保設施、還原渣庫等關鍵環節的推進情況,并針對項目技術難點及解決方案進行說明。 劉貴平對項目團隊攻堅克難、高效推進的成果給予高度肯定,并強調下一步工作須堅持“三嚴”原則:嚴守安全紅線、嚴控成本效能、嚴抓質量標桿,要以技術創新為核心,將項目打造為區域先進制造的示范標桿。 此次推進會標志著班超集團項目建設進入階段性沖刺。下一步,集團將以數字化、智能化為抓手,加速推進車間自動化系統調試,同步布局產業鏈上下游協同。  
On the morning of April 23, 2025, Liu Guiping, President of Ban Chao Group, led a team to organize the general managers of various business divisions and functional centers, as well as department representatives, to go deep into the front line of key project construction, conduct special investigations and hold a phased achievement promotion meeting. Xue Yaohui, the chief engineer of the project department, gave a full-course explanation. Representatives of the supervision unit, the general contractor, and heads of relevant departments participated together to comprehensively inspect the effectiveness of project progress and quality control.   The research team went deep into the construction sites of the No. 3 and No. 4 reduction workshops, the refining workshop, and the desulfurization and denitrification environmental protection facilities, etc., to learn in detail about the construction progress, technical processes, and safety management measures. Xue Yaohui focused on reporting the progress of key links such as the desulfurization and denitrification environmental protection facilities and the reduction slag storage, and explained the technical difficulties of the project and the solutions.   Liu Guiping highly affirmed the achievements of the project team in overcoming difficulties and promoting the project efficiently. He emphasized that the next step of work must adhere to the "Three Stricts" principle: strictly abide by the safety red line, strictly control the cost-effectiveness, and strictly grasp the quality benchmark. With technological innovation as the core, the project should be built into a demonstration benchmark for advanced manufacturing in the region.   This promotion meeting marks that the project construction of Ban Chao Group has entered a phased sprint. In the next step, the group will take digitization and intelligence as the starting points, accelerate the debugging of the workshop automation system, and simultaneously lay out the coordination of the upstream and downstream of the industrial chain.
2025
03-28
班超集團精益革命全面打響,激活高質量發展新引擎!
The lean revolution of the Ban Chao Group has been fully launched, activating a new engine for high-quality development!
      3月28日上午,集團高管與核心骨干齊聚一堂,在盛鎂鎂業公司三樓會議室隆重舉行精益管理項目啟動大會,正式開啟”向管理要效益”的戰略升級行動。          此次精益管理項目的啟動,不僅是對現有生產模式和管理模式的革新,更是對未來可持續發展的長遠規劃。我們已整裝待發,啟航精益之旅;我們堅信,在全體員工的共同努力下,攜手共進,不斷探索與實踐精益管理,在此過程中,我們將穩扎穩打,行穩致遠,共同譜寫企業高質量發展的新篇章。
On the morning of March 28th, the senior executives and core key personnel of the group gathered together. A grand launching ceremony for the Lean Management Project was held in the meeting room on the third floor of Shengmei Magnesium Industry Company, officially kicking off the strategic upgrading initiative of "seeking benefits from management".   The launch of this Lean Management Project is not only an innovation of the existing production and management models, but also a long-term plan for future sustainable development. We are all set and ready to embark on the lean journey. We firmly believe that with the joint efforts of all employees, by moving forward hand in hand and continuously exploring and practicing lean management, during this process, we will make solid progress, maintain a steady and long-term development, and jointly write a new chapter in the high-quality development of the enterprise.  
2025
03-24
“東西融合,合作賦能”——班超集團與汽靈靈工業互聯網有限公司共話鎂基循環經濟產業合作
"Eastern and Western Integration, Empowering through Cooperation" —— Ban Chao Group and Qilingling Industrial Internet Co., Ltd. Discuss Cooperation in the Magnesium-based Circular Economy Industry
       3月23日,班超集團董事長王靜,常務副總裁劉古鋒,鎂基事業部董事長王杰,班超供應鏈公司總經理杜祥林等領導一行到浙江杭州,與汽靈靈工業互聯網有限公司展開深度合作座談。雙方就鎂基循環經濟產業上下游資源整合進行深入交流。       座談會上,汽靈靈董事長黃偉潮、總裁張駿勇、集采業務總監楊秀芳等公司領導對班超集團一行表示誠摯的歡迎。雙方一致認為,新疆班超供應鏈協同管理平臺與汽靈靈汽車公共服務平臺在主體架構、商業模式和產業資源整合方面各具優勢,形成了互補的天然格局。班超集團憑借多年在新疆的深耕,積累了豐富的金屬鎂材料生產、研發及銷售資源;汽靈靈則構建了優質的汽車零部件產業生態圈。雙方將攜手開展市場調研、推廣活動和技術合作,共同擴大鎂基新材料在相關領域的應用規模,提升市場競爭力。       此次座談會的成功召開,標志著雙方強強聯合,明確了分工與責任,打破了企業界限。雙方將圍繞終端客戶需求及產業布局這一核心定位,進行流程重組再造。通過搭建金融服務、產業運營平臺,實現新材料應用領域的整合發展,助力浙江智慧之光照亮絲綢之路,讓新疆鎂材走向世界。
On March 23, a delegation of leaders from Ban Chao Group, including Chairman Wang Jing, Executive Vice President Liu Gufeng, Chairman Wang Jie of the Magnesium-based Business Division, and General Manager Du Xianglin of Ban Chao Supply Chain Company, visited Hangzhou, Zhejiang Province. They held in-depth cooperation talks with Qilingling Industrial Internet Co., Ltd. The two sides had an in-depth exchange on the integration of upstream and downstream resources in the magnesium-based circular economy industry.   At the symposium, company leaders of Qilingling, such as Chairman Huang Weichao, President Zhang Junyong, and Procurement Business Director Yang Xiufang, extended a sincere welcome to the delegation from Ban Chao Group. Both sides agreed that the Xinjiang Ban Chao Supply Chain Collaborative Management Platform and the Qilingling Automobile Public Service Platform each have their own advantages in terms of the main framework, business model, and industrial resource integration, forming a naturally complementary pattern.   With years of deep cultivation in Xinjiang, Ban Chao Group has accumulated rich resources in the production, research and development, and sales of magnesium metal materials; while Qilingling has built a high-quality industrial ecosystem for auto parts. The two sides will join hands in conducting market research, promotion activities, and technical cooperation, and jointly expand the application scale of new magnesium-based materials in relevant fields to enhance market competitiveness.   The successful convening of this symposium marks the powerful alliance between the two sides, clarifies the division of labor and responsibilities, and breaks down the boundaries between enterprises. Focusing on the core positioning of end-customer needs and industrial layout, the two sides will carry out process restructuring and reconstruction. By establishing a financial service and industrial operation platform, they will achieve the integrated development in the application field of new materials, help the wisdom of Zhejiang illuminate the Silk Road, and enable Xinjiang's magnesium materials to reach the world.  
2025
03-13
成功簽約 | 班超集團&哈密職業技術學院 產教融合再添新篇
Successful Signing | Ban Chao Group & Hami Vocational and Technical College Add a New Chapter to the Integration of Industry and Education
   2025年3月12日下午,為促進產教融合、校企“雙軌道育人”人才戰略的實施,哈密職業技術學院與新疆班超集團有限公司在班超大廈成功舉辦校企合作簽約儀式。哈密職業技術學院黨委副書記、院長謝曉勇、新疆班超集團有限公司總裁劉貴平、學院部分職能部門、專業院系負責人以及班超集團相關部門領導共同出席了簽約儀式。簽約儀式由班超集團常務副總裁、研究院總經理劉古鋒主持。       劉古鋒首先介紹了出席本次簽約儀式的領導和企業代表,隨后,班超集團劉貴平總裁介紹了集團公司的運營情況、產業發展及人才需求情況。他表示,班超集團作為一個現代型實業集團,發展迅猛,隨著新建項目的實施和產能提升,公司面臨很大的專業技能人才缺口。此次與哈密職業技術學院建立校企合作關系,是公司實施人才強企戰略、推動企業高質量發展的重要舉措。       謝曉勇院長就學校教育教學、教師人才隊伍、生源規模及校外實踐教學基地建設等作了詳細介紹。謝院長指出,建設校外教學實踐、實訓基地,開展校企合作、舉行人才共培共育,是推動學校產教融合、校企合作走深走實的關鍵一環,是加強應用型專業技術人才供給側改革有效辦法,也是促進職業院校專業技能人才就業的有益實踐。希望校企雙方充分發揮各自優勢,共同構建一個集高端人才共享,訂單式人才培養、產學研聯合創新的多維合作平臺,開創企業、學校和師生多方共贏的局面。       隨后,在校企雙方與會領導的共同見證下,哈密職業技術學院院長謝曉勇與新疆班超集團總裁劉貴平共同簽署了《哈密職業技術學院 -新疆班超集團有限公司校企訂單合作培養協議》,并共同完成了“哈密職業技術學院校企共育實訓基地”的揭牌儀式。       簽約儀式后,校企雙方與會人員開展了更深層次、更多維度的校企合作內容、合作方式的探討,并一致決定要加強互動,加深交流,全力推進高端人才共享,開展校企科技聯合創新,共同譜寫產教融合的新篇章。
On the afternoon of March 12, 2025, in order to promote the integration of industry and education and the implementation of the talent strategy of "dual-track education" by schools and enterprises, Hami Vocational and Technical College and Xinjiang Ban Chao Group Co., Ltd. successfully held a school-enterprise cooperation signing ceremony at Ban Chao Building. Xie Xiaoyong, Deputy Secretary of the Party Committee and President of Hami Vocational and Technical College, Liu Guiping, President of Xinjiang Ban Chao Group Co., Ltd., the heads of some functional departments and professional faculties of the college, as well as the leaders of relevant departments of Ban Chao Group jointly attended the signing ceremony. The signing ceremony was presided over by Liu Gufeng, Executive Vice President of Ban Chao Group and General Manager of the Research Institute.   Liu Gufeng first introduced the leaders and enterprise representatives attending the signing ceremony. Subsequently, President Liu Guiping of Ban Chao Group introduced the operation situation, industrial development and talent demand of the group company. He stated that as a modern industrial group, Ban Chao Group has developed rapidly. With the implementation of new projects and the improvement of production capacity, the company faces a large gap in professional and technical talents. Establishing a school-enterprise cooperation relationship with Hami Vocational and Technical College this time is an important measure for the company to implement the talent-strengthening enterprise strategy and promote the high-quality development of the enterprise.   President Xie Xiaoyong gave a detailed introduction to the school's education and teaching, the team of teachers and talents, the scale of students, and the construction of off-campus practical teaching bases. President Xie pointed out that building off-campus teaching practice and training bases, carrying out school-enterprise cooperation, and jointly cultivating and educating talents are a crucial part of promoting the in-depth integration of industry and education and school-enterprise cooperation. It is an effective way to strengthen the supply-side reform of applied professional and technical talents and also a beneficial practice to promote the employment of professional and technical talents in vocational colleges. It is hoped that both the school and the enterprise can give full play to their respective advantages, jointly build a multi-dimensional cooperation platform integrating the sharing of high-end talents, order-based talent cultivation, and joint innovation in production, education and research, and create a win-win situation for the enterprise, the school, teachers and students.   Subsequently, under the joint witness of the leaders of both the school and the enterprise attending the meeting, President Xie Xiaoyong of Hami Vocational and Technical College and President Liu Guiping of Xinjiang Ban Chao Group jointly signed the "School-Enterprise Order-based Cooperation and Cultivation Agreement between Hami Vocational and Technical College and Xinjiang Ban Chao Group Co., Ltd.", and jointly completed the unveiling ceremony of the "School-Enterprise Joint Cultivation Training Base of Hami Vocational and Technical College".   After the signing ceremony, the participants from both the school and the enterprise carried out discussions on the content and methods of school-enterprise cooperation at a deeper level and in more dimensions, and unanimously decided to strengthen interaction, deepen communication, fully promote the sharing of high-end talents, carry out joint scientific and technological innovation between schools and enterprises, and jointly write a new chapter in the integration of industry and education.  
2025
03-08
跨越山河,智創未來 | 班超集團&杭州汽靈靈戰略合作盛大啟航
Crossing Mountains and Rivers, Innovating the Future with Wisdom | The Grand Launch of the Strategic Cooperation between Ban Chao Group and Hangzhou Qilingling
       3月7日,新疆班超集團有限公司(以下簡稱“班超集團”)與浙江汽靈靈工業互聯網有限公司(以下簡稱“汽靈靈”)在班超大廈舉行戰略合作簽約暨揭牌儀式。          班超集團董事長王靜與汽靈靈董事長黃偉潮代表雙方簽訂了《戰略合作協議》,汽靈靈工業互聯網公司總裁張駿勇、集采業務總監楊秀芳;班超集團戰略顧問邱宇、總裁劉貴平、副總裁劉古鋒、班超供應鏈公司總經理杜祥林等管理人員,參加了此次簽約儀式。                    從2016年金屬鎂冶煉起步,班超集團扎根邊疆、實業報國,構建起現代鎂基循環經濟產業鏈。在綠色崛起的道路上,通過數字賦能,實現年產3萬噸金屬鎂、120萬噸潔凈碳,將綠色工藝與智慧工廠深度融合。此次與汽靈靈攜手,正是秉持東西聯動、共贏未來的理念,讓新疆的“鎂”走向世界,讓浙江的“智”點亮絲路。            在溝通交流環節,雙方領導和嘉賓圍繞技術協同、市場拓展、產業鏈升級等議題展開深入探討。大家各抒己見,從不同角度分享了對合作的看法和期待。        簽訂戰略合作協議后,雙方將在鎂基新材料的供應鏈管理、市場推廣、技術合作等方面建立長期、穩定的戰略合作關系。通過資源共享、平臺協同及市場拓展,共同提升鎂基新材料在相關領域的應用規模及市場競爭力。               儀式最后,班超集團戰略顧問邱宇和汽靈靈工業互聯網公司總裁張駿勇先生為“東西聯動委員會--西部發展辦公室”揭牌。        此次與杭州汽靈靈的合作,對班超集團意義深遠。未來,我們將攜手共進,在技術創新、市場拓展、產業鏈升級等方面不斷探索,為實現“雙碳”目標貢獻力量,推動區域協同發展。
On March 7th, Xinjiang Ban Chao Group Co., Ltd. (hereinafter referred to as "Ban Chao Group") and Zhejiang Qilingling Industrial Internet Co., Ltd. (hereinafter referred to as "Qilingling") held a signing ceremony for strategic cooperation and an unveiling ceremony at Ban Chao Building.   Wang Jing, the Chairman of Ban Chao Group, and Huang Weichao, the Chairman of Qilingling, signed the "Strategic Cooperation Agreement" on behalf of both parties. Zhang Junyong, the President of Qilingling Industrial Internet Company, Yang Xiufang, the Director of the Centralized Procurement Business Department; Qiu Yu, the Strategic Advisor of Ban Chao Group, Liu Guiping, the President, Liu Gufeng, the Vice President, Du Xianglin, the General Manager of Ban Chao Supply Chain Company, and other management personnel participated in this signing ceremony.   Starting from the smelting of metallic magnesium in 2016, Ban Chao Group has taken root in the border areas and served the country through industry, constructing a modern magnesium-based circular economy industrial chain. On the path of green development, through digital empowerment, it has achieved an annual output of 30,000 tons of metallic magnesium and 1.2 million tons of clean carbon, deeply integrating green processes with smart factories. This partnership with Qilingling adheres to the concept of linking the east and the west and achieving a win-win future, enabling the "magnesium" of Xinjiang to reach the world and the "wisdom" of Zhejiang to light up the Silk Road.   During the communication and exchange session, the leaders and guests of both parties conducted in-depth discussions on topics such as technical collaboration, market expansion, and industrial chain upgrading. Everyone expressed their opinions freely and shared their views and expectations for the cooperation from different perspectives.   After signing the strategic cooperation agreement, both parties will establish a long-term and stable strategic cooperation relationship in aspects such as the supply chain management, market promotion, and technical cooperation of magnesium-based new materials. Through resource sharing, platform coordination, and market expansion, they will jointly enhance the application scale and market competitiveness of magnesium-based new materials in relevant fields.   At the end of the ceremony, Qiu Yu, the Strategic Advisor of Ban Chao Group, and Mr. Zhang Junyong, the President of Qilingling Industrial Internet Company, unveiled the "East-West Linkage Committee - Western Development Office".   This cooperation with Hangzhou Qilingling is of great significance to Ban Chao Group. In the future, we will move forward hand in hand, continuously explore in aspects such as technological innovation, market expansion, and industrial chain upgrading, contribute to the realization of the "dual carbon" goal, and promote regional coordinated development.  
2025
03-02
新疆班超集團有限公司鎂基新材料循環經濟產業一體化項目——年產2萬噸金屬鎂及3萬噸鎂合金建設項目開工
The Integrated Project of the Circular Economy Industry of Magnesium-based New Materials of Xinjiang Ban Chao Group Co., Ltd. - The Construction Project of an Annual Output of 20,000 Tons of Metallic Magnesium and 30,000 Tons of Magnesium Alloys Commences
       3月1日,新疆班超集團有限公司鎂基新材料循環經濟產業一體化項目——年產2萬噸金屬鎂及3萬噸鎂合金建設項目開工。師市黨委書記、十三師政委楊宏斌出席開工儀式并宣布開工,師市黨委副書記、十三師副政委蘇新立致辭,十三師副師長楊強主持開工儀式。       新疆班超集團有限公司董事長王靜,中國有色金屬工業協會鎂業分會副會長兼秘書長孫前,中國二十二冶集團有限公司新疆公司總經理牛鋒出席儀式并致辭。新疆班超集團有限公司總裁劉貴平、常務副總裁劉古鋒,新疆班超鎂業有限公司董事長王杰,新疆銀行哈密分行黨委書記、行長張安漢,哈密市商業銀行營業管理部主任余新建出席儀式。       此次開工項目的落地建設,將進一步拓展師市“冶金——冶金型材——冶金制品”精深加工產業鏈,正在持續向下游鎂合金型材等方向發展,著力打造鎂基新材料循環經濟產業一體化的綜合性產業鏈。對當地師市做優做強新型冶金主導產業,打造千億級產業集群,推進兵團新型冶金示范基地建設具有重要意義。       鎂基新材料循環經濟產業一體化項目開工儀式現場       新疆班超集團有限公司鎂基新材料循環經濟產業一體化項目——年產2萬噸金屬鎂及3萬噸鎂合金建設項目,總投資2.78億元,新建原料制備車間配備制備生產線、回轉窯生產線、金屬鎂還原爐車間、精煉車間、原料庫、尾渣庫及配套設備、尾氣脫硫脫硝除塵等環保工程、公用輔助工程等。預計6月30日完成主體結構施工,年底之前達到試生產條件,2026年全面建成,投產后可實現年產值超3.6億元,帶動就業200余人。項目介紹       在新疆生產建設兵團十三師新星市新星經濟技術開發區,一場鎂基新材料產業的變革正在悄然發生。新疆班超鎂業有限公司的鎂基新材料循環經濟產業一體化項目——年產2萬噸金屬鎂、3萬噸鎂合金建設項目,正以其宏大的規模和創新的理念,成為行業內的焦點。規模宏大,實力彰顯       本項目擬投資2.78億元,自2024年7月開始實施,2025年2月份之前完成方案設計,2025年3月破土動工。建設內容包括:原料制備車間,還原車間、配備 4 臺 5000t/年的金屬鎂豎罐還原爐及其配套附屬工程,鎂合金精煉車間,產品庫房,還原渣庫房,煙氣綜合處理樓等,建成后企業將形成新增年產 2 萬噸金屬鎂,3萬噸鎂合金的生產能力,充分滿足市場需求,展現雄厚實力。技術領先,節能降碳       項目采用新型蓄熱式豎罐還原爐,這一國內領先裝備可使還原工段能耗降低30%,整個金屬鎂冶煉過程中能耗降低22%,助力國家“碳達峰、碳中和”目標的實現,推動有色金屬行業供給側改革,為產業升級樹立典范。產業循環,協同發展       作為新疆班超鎂業有限公司鎂基新材料產業園建設項目的子項目,本項目深度融入園區循環經濟產業鏈。依托周邊企業的荒煤氣、硅鐵等資源,實現能源與原材料的高效利用,同時將煤焦油等副產品合理輸送至其他項目,形成閉環循環,促進區域產業升級,助力地方經濟騰飛。政策契合,前景廣闊       鎂合金作為 21 世紀的綠色工程材料,在航空、航天、交通運輸等領域應用前景廣闊。本項目符合國家發展政策和行業準入條件,在國家一系列產業政策支持下,未來必將大放異彩,引領鎂基新材料產業邁向新高度。
On March 1st, the integrated project of the circular economy industry of magnesium-based new materials of Xinjiang Ban Chao Group Co., Ltd. - the construction project with an annual output of 20,000 tons of metallic magnesium and 30,000 tons of magnesium alloys commenced. Yang Hongbin, Secretary of the Party Committee of the Division and City and Political Commissar of the 13th Division, attended the commencement ceremony and announced the start of the project. Su Xinli, Deputy Secretary of the Party Committee of the Division and City and Deputy Political Commissar of the 13th Division, delivered a speech, and Yang Qiang, Deputy Division Head of the 13th Division, presided over the commencement ceremony.   Wang Jing, Chairman of Xinjiang Ban Chao Group Co., Ltd., Sun Qian, Vice Chairman and Secretary General of the Magnesium Industry Branch of the China Nonferrous Metals Industry Association, and Niu Feng, General Manager of the Xinjiang Company of China No. 22 Metallurgical Group Co., Ltd., attended the ceremony and delivered speeches. Liu Guiping, President of Xinjiang Ban Chao Group Co., Ltd., Liu Gufeng, Executive Vice President, Wang Jie, Chairman of Xinjiang Ban Chao Magnesium Industry Co., Ltd., Zhang Anhan, Secretary of the Party Committee and President of the Hami Branch of Xinjiang Bank, and Yu Xinjian, Director of the Operation Management Department of the Hami City Commercial Bank, attended the ceremony.   The implementation and construction of this commenced project will further expand the deep processing industrial chain of "metallurgy - metallurgical profiles - metallurgical products" in the Division and City. It is continuously developing towards downstream areas such as magnesium alloy profiles, and striving to build an integrated comprehensive industrial chain of the circular economy industry of magnesium-based new materials. It is of great significance for the local Division and City to optimize and strengthen the leading new metallurgical industry, build a hundred-billion-level industrial cluster, and promote the construction of a new metallurgical demonstration base of the Corps.   The site of the commencement ceremony of the integrated project of the circular economy industry of magnesium-based new materials   The integrated project of the circular economy industry of magnesium-based new materials of Xinjiang Ban Chao Group Co., Ltd. - the construction project with an annual output of 20,000 tons of metallic magnesium and 30,000 tons of magnesium alloys has a total investment of 278 million yuan. Newly built raw material preparation workshops are equipped with preparation production lines, rotary kiln production lines, metallic magnesium reduction furnace workshops, refining workshops, raw material warehouses, tailings warehouses and supporting equipment, environmental protection projects such as tail gas desulfurization, denitrification and dust removal, and public auxiliary projects, etc. It is expected that the construction of the main structure will be completed by June 30th, and the conditions for trial production will be met before the end of the year. It will be fully completed in 2026. After being put into production, it can achieve an annual output value of over 360 million yuan and drive the employment of more than 200 people.   Project IntroductionIn the Xinxing Economic and Technological Development Zone of Xinxing City, the 13th Division of the Xinjiang Production and Construction Corps, a transformation of the magnesium-based new materials industry is quietly taking place. The integrated project of the circular economy industry of magnesium-based new materials of Xinjiang Ban Chao Magnesium Industry Co., Ltd. - the construction project with an annual output of 20,000 tons of metallic magnesium and 30,000 tons of magnesium alloys, with its grand scale and innovative concept, has become the focus within the industry.   Grand Scale, Demonstrating StrengthThis project plans to invest 278 million yuan. It was started in July 2024. The scheme design was completed before February 2025, and the groundbreaking ceremony was held in March 2025. The construction content includes: raw material preparation workshops, reduction workshops, equipped with 4 vertical retort reduction furnaces for metallic magnesium with an annual output of 5,000 tons each and their supporting auxiliary projects, magnesium alloy refining workshops, product warehouses, reduction slag warehouses, flue gas comprehensive treatment buildings, etc. After completion, the enterprise will form an additional production capacity of 20,000 tons of metallic magnesium and 30,000 tons of magnesium alloys per year, fully meeting the market demand and demonstrating strong strength.   Leading Technology, Energy Conservation and Carbon Emission ReductionThe project adopts a new type of regenerative vertical retort reduction furnace. This domestically leading equipment can reduce the energy consumption of the reduction section by 30% and the energy consumption in the entire metallic magnesium smelting process by 22%, contributing to the realization of the national goals of "carbon peak and carbon neutrality", promoting the supply-side reform of the nonferrous metals industry, and setting a model for industrial upgrading.   Industrial Circulation, Coordinated DevelopmentAs a sub-project of the construction project of the magnesium-based new materials industrial park of Xinjiang Ban Chao Magnesium Industry Co., Ltd., this project is deeply integrated into the circular economy industrial chain of the park. Relying on the resources such as coke oven gas and ferrosilicon of surrounding enterprises, it realizes the efficient utilization of energy and raw materials. At the same time, by reasonably transporting by-products such as coal tar to other projects, it forms a closed-loop cycle, promotes regional industrial upgrading, and helps the local economy take off.   In Line with Policies, Broad ProspectsAs a green engineering material in the 21st century, magnesium alloys have broad application prospects in fields such as aviation, aerospace, and transportation. This project is in line with national development policies and industry access conditions. With the support of a series of national industrial policies, it is bound to shine in the future and lead the magnesium-based new materials industry to new heights.  
2025
01-11
班超集團:聚焦豎罐試驗車間精益生產之5S現場管理,共探鎂業發展新征程
Ban Chao Group: Focusing on the 5S On-site Management of the Lean Production in the Vertical Retort Test Workshop, and Jointly Exploring a New Journey for the Development of the Magnesium Industry
       2025 年1月10日上午 10:00,班超集團董事長王靜親自帶隊,總經理劉貴平、執行副總裁邱宇陪同,集團各事業部、職能中心總經理和各部門代表一起走進豎罐試驗車間,深入了解 5S 現場管理的實際成果。       班超集團自 2016 年始創以來,以金屬鎂冶煉為基礎,致力于鎂基產業多元化發展。歷經多年發展,現已成長為從事金屬鎂生產的國家高新技術企業、專精特新企業。       5S管理即整理(Seiri)、整頓(Seiton)、清掃(Seiso)、清潔(Seiketsu)、素養(Shitsuke)。豎罐試驗車間是班超集團金屬鎂冶煉的核心區域之一,始終堅持5S現場管理。走進車間,首先映入眼簾的是:       “整理”的成果,各類必需物品分門別類,擺放整齊,非必需雜物已被清理,行道通暢,工作空間寬敞有序;       “整頓”環節也十分到位,工具、設備等必需物品按規定定位、規定方法擺放整齊,標識明確清晰,員工不必浪費時間尋找物品,大幅提高工作效率,并更好地保障生產安全;       “清掃”工作同樣細致,車間地面、設備表面一塵不染,漏油、漏水等問題得到了及時處理,整個車間環境干凈整潔;       “標準化”則確保了各項操作有規可循、有章可依,員工嚴格按照標準流程進行作業,產品質量得到了有效保障;       “素養”方面,員工們精神飽滿,嚴格遵守規章制度,展現出了良好的職業素養和團隊風貌。      豎罐試驗車間技術部負責人周陽陽重點針對操作流程、設備工藝,尤其在電動拉渣小車、渣斗設計、爐頂管道加高、操作過道加高,料斗篷布保溫,小水套循環水管更換材質、大罐旋轉機等技改優化工作方面向各位參觀領導做了細致的講解。       在參觀過程中 ,董事長王靜對豎罐試驗車間的5S現場管理給予了高度評價,同時指出:5S管理是一個持續改進的過程,企業要不斷總結經驗,發現問題,及時進行調整和改進。同時還強調,5S現場管理不僅僅是表面的衛生和整潔,更是提升企業競爭力的重要手段,要形成常態化管理機制,可以通過定期開展5S管理評審、員工提案等方式,收集員工的意見和建議,不斷完善5S管理體系,提升企業管理水平和生產效率。       精益生產的5S管理是一種簡單而有效的管理工具,它可以幫助企業提高工作效率、降低成本、提升品質、保障安全,同時也對員工的職業發展產生積極影響。企業要充分認識到5S管理的重要性,積極推行5S管理,不斷提升企業的管理水平和競爭力。讓我們從現在開始,從身邊的小事做起,共同打造一個整潔、高效、安全的工作環境,為企業的發展和員工的職業成長貢獻力量。       各事業部、職能中心總經理也紛紛發表了自己的看法,他們認為,此次參觀收獲頗豐,將把豎罐試驗車間的成功經驗帶回各自的部門,結合實際情況加以應用和推廣。班超集團將繼續秉持創新發展的理念,以先進的管理模式和技術手段,推動鎂基產業向“集群化、精細化、高端化”發展,為我國金屬鎂冶煉行業的高質量發展做出更大的貢獻。
At 10:00 a.m. on January 10, 2025, Wang Jing, the Chairman of Ban Chao Group, personally led the team, accompanied by Liu Guiping, the General Manager, and Qiu Yu, the Executive Vice President. The general managers of various business divisions and functional centers of the group, as well as representatives from each department, entered the vertical retort test workshop to gain an in-depth understanding of the actual achievements of 5S on-site management.   Since its establishment in 2016, Ban Chao Group has been based on the smelting of metallic magnesium and committed to the diversified development of the magnesium-based industry. After years of development, it has now grown into a national high-tech enterprise and a specialized and sophisticated small and medium-sized enterprise with unique features and edge technologies engaged in the production of metallic magnesium.   5S management refers to Seiri (Sorting), Seiton (Straightening), Seiso (Sweeping), Seiketsu (Standardizing), and Shitsuke (Sustaining). The vertical retort test workshop is one of the core areas of Ban Chao Group's metallic magnesium smelting and has always adhered to 5S on-site management.When entering the workshop, the first things that catch the eye are:The achievements of "Sorting": All kinds of necessary items are classified and neatly arranged. Unnecessary sundries have been cleared away, the passageways are unobstructed, and the working space is spacious and orderly.The "Straightening" link is also very well done. Necessary items such as tools and equipment are neatly arranged according to the specified positions and methods, with clear and distinct markings. Employees don't have to waste time searching for items, which greatly improves work efficiency and better ensures production safety.The "Sweeping" work is equally meticulous. The floor of the workshop and the surfaces of the equipment are spotless. Problems such as oil leakage and water leakage have been dealt with in a timely manner, and the entire workshop environment is clean and tidy."Standardizing" ensures that all operations have rules and regulations to follow. Employees work strictly in accordance with the standard processes, and the product quality is effectively guaranteed.In terms of "Sustaining", the employees are full of energy, strictly abide by the rules and regulations, and show good professional qualities and the demeanor of the team.   Zhou Yangyang, the person in charge of the technical department of the vertical retort test workshop, gave a detailed explanation to the visiting leaders mainly regarding the operation process and equipment technology, especially in the aspects of the technical improvement and optimization work such as the electric slag-drawing cart, the design of the slag hopper, the heightening of the pipes on the furnace top, the heightening of the operation passageway, the heat preservation of the cloth of the charging hopper, the replacement of the material of the circulating water pipe of the small water jacket, and the large retort rotator.   During the visit, Chairman Wang Jing spoke highly of the 5S on-site management of the vertical retort test workshop. At the same time, he pointed out that 5S management is a continuous improvement process. Enterprises should constantly summarize experience, identify problems, and make timely adjustments and improvements. He also emphasized that 5S on-site management is not just about surface hygiene and tidiness, but also an important means to enhance the competitiveness of the enterprise. A normalized management mechanism should be established. Through regular 5S management evaluations, employee suggestions, and other means, the opinions and suggestions of employees can be collected to continuously improve the 5S management system and enhance the enterprise's management level and production efficiency.   The 5S management of lean production is a simple and effective management tool. It can help enterprises improve work efficiency, reduce costs, enhance product quality, ensure safety, and also have a positive impact on the career development of employees. Enterprises should fully recognize the importance of 5S management, actively implement 5S management, and continuously improve their management level and competitiveness. Let's start from now, start with the small things around us, and jointly create a clean, efficient, and safe working environment to contribute to the development of the enterprise and the career growth of employees.The general managers of various business divisions and functional centers also expressed their opinions one after another. They believed that they had gained a lot from this visit and would bring back the successful experience of the vertical retort test workshop to their respective departments and apply and promote it in combination with the actual situation. Ban Chao Group will continue to adhere to the concept of innovative development. With advanced management models and technical means, it will promote the development of the magnesium-based industry towards "clustering, refinement, and high-end", and make greater contributions to the high-quality development of China's metallic magnesium smelting industry.  
2025
01-08
班超集團情暖震區:跨越千里的愛心馳援
Ban Chao Group Warms the Earthquake-stricken Area with Love: Sending Aid with Compassion Across Thousands of Miles
       2025年1月7日上午,西藏日喀則定日縣遭受6.8級地震,造成重大人員傷亡,導致大量房屋倒塌。地震災區位于高原高寒地區,VI 度區以上面積約 39075 平方公里,當地今日最低溫度零下16℃。截至1月8日10時,地震已造成126人遇難,188人不同程度受傷。       災區人民的生活狀況牽動著無數人的心。一方有難,八方支援,在這場與災難的賽跑中,愛與溫暖從未缺席。災難發生后,新疆生產建設兵團第十三師新星市班超集團立即采取行動,緊急聯絡十三師新星市慈善總會與定日縣慈善協會,協調物資運送事宜。從發起物資采購到緊急從原產區直接打包連夜運往西藏日喀則定日縣,全程快馬加鞭,僅僅 6 小時,就跨越千里,完成這場愛心接力將1200件御寒物資送往災區。這批御寒物資將為他們抵御嚴寒,帶來身體與心靈的雙重慰藉,詮釋了“地震無情,人間有愛”的大愛無疆的精神。       班超集團一直秉持著強烈的社會責任感,積極投身公益事業。此次捐助定日縣地震災區,是愛心與擔當的又一次生動體現。       災害面前,每一份力量都無比珍貴。班超集團傳遞出了眾志成城、共克時艱的強大精神力量,相信在全社會的共同努力下,定日縣災區人民一定能夠早日重建家園,恢復往日的安寧與幸福。
On the morning of January 7, 2025, Dingri County, Xigaze, Tibet Autonomous Region, was hit by a 6.8-magnitude earthquake, causing significant casualties and a large number of houses to collapse. The earthquake-stricken area is located in a high-altitude and cold region. The area above the VI intensity zone is approximately 39,075 square kilometers, and the local minimum temperature on that day was minus 16°C. As of 10:00 on January 8, the earthquake had claimed 126 lives and injured 188 people to varying degrees.   The living conditions of the people in the disaster area have tugged at the hearts of countless individuals. When one place is in trouble, support comes from all directions. In this race against disaster, love and warmth have never been absent. After the disaster occurred, Ban Chao Group in Xinxing City, the 13th Division of the Xinjiang Production and Construction Corps immediately took action. It urgently contacted the Charity Federation of Xinxing City, the 13th Division, and the Charity Association of Dingri County to coordinate the transportation of supplies. From initiating the procurement of supplies to directly packing them in the original production area and transporting them overnight to Dingri County, Xigaze, Tibet, the whole process was carried out at great speed. In just 6 hours, spanning thousands of miles, this relay of love was completed, and 1,200 pieces of cold-proof supplies were sent to the disaster area. This batch of cold-proof supplies will help the victims withstand the severe cold, bringing both physical and mental comfort, and embodying the spirit of boundless love that "although the earthquake is ruthless, there is love in the world".   Ban Chao Group has always upheld a strong sense of social responsibility and actively engaged in public welfare undertakings. This donation to the earthquake-stricken area in Dingri County is another vivid manifestation of its love and responsibility.   In the face of disasters, every bit of strength is extremely precious. Ban Chao Group has conveyed a powerful spiritual strength of unity and the determination to overcome difficulties together. It is believed that with the joint efforts of the whole society, the people in the disaster area of Dingri County will surely be able to rebuild their homes as soon as possible and restore their former peace and happiness.
2024
11-13
榆林市榆陽區考察團赴新星市考察交流 蒞臨班超集團班超大廈、哈密市盛鎂鎂業有限公司參觀指導
The inspection delegation from Yuyang District, Yulin City visited Xinxing City for inspection and exchanges, and paid a visit to Ban Chao Building of Ban Chao Group and Hami Shengmei Magnesium Industry Co., Ltd. for guidance.
      為進一步加強與榆林市榆陽區友好往來,強化合作交流,增進友誼共識,促進兩地民營經濟高質量發展,11月6日至11月7日,陜西省榆林市榆陽區區委常委、統戰部部長王君,區畜牧局局長朱曉波、國資局局長任儒杰、工商聯主席劉煜和重點企業代表一行9人來師市開展考察交流,十三師新星市黨委常委、副政委、統戰部部長、宣傳部部長,政協新星市委員會黨組書記、主席、工商聯主席潘朝印同志出席座談會,十三師新星市黨委統戰部常務副部長、民宗局局長常湘輝同志、十三師新星市工商聯黨組書記、常務副主席張琳同志、班超集團鎂基事業部執行董事、行政管理中心總經理王杰參加座談會并陪同考察。    6日下午,師市領導、統戰部、工商聯、農業農村局、國資委、班超集團相關負責同志及考察團一行在班超大廈四樓會議室召開“陜西省榆林市榆陽區新疆生產建設兵團第十三師新星市座談會”,會上,師市領導潘朝印同志對考察團一行的到來表示熱烈歡迎,并表示此次座談會是兩地工商聯積極攜手共進、合作共贏的重要舉措。通過深入地交流與探討,更加清晰地認識到兩地在經濟發展方面具有巨大的合作潛力和廣闊的發展空間。希望兩地充分發揮各自獨特的自然資源等優勢,加強產業對接與合作,實現資源共享、優勢互補。與會人員依次進行交流發言。       考察團一行先后到紅星一場紅星農業科技示范園、新星市海藍水產養殖項目、哈密泰昆飼料有限責任公司、哈密市盛鎂鎂業有限公司、新疆大安特種鋼有限公司、新疆中能綠源化工有限公司、元潤石油化工有限公司紅星二場加油加氣站項目等民營企業進行考察調研。       考察團重點參觀了哈密市盛鎂鎂業有限公司金屬鎂生產車間、蘭炭生產線等其他新建項目,班超集團研究院總經理劉古鋒對企業基本情況、主要產品和各項新疆項目的進展情況進行了介紹。
In order to further strengthen friendly exchanges with Yuyang District, Yulin City, enhance cooperation and communication, deepen friendship and consensus, and promote the high-quality development of the private economy in the two places, from November 6th to November 7th, Wang Jun, a member of the Standing Committee of the Yuyang District Committee of Yulin City, Shaanxi Province and Minister of the United Front Work Department, Zhu Xiaobo, Director of the District Bureau of Animal Husbandry, Ren Rujie, Director of the State-owned Assets Bureau, Liu Yu, Chairman of the Federation of Industry and Commerce, and a group of 9 representatives from key enterprises came to the Division and City for inspection and exchanges. Comrade Pan Chaoyin, a member of the Standing Committee of the Party Committee of the 13th Division and Xinxing City, Deputy Political Commissar, Minister of the United Front Work Department and Minister of the Propaganda Department, Secretary of the Party Leadership Group, Chairman of the CPPCC Xinxing City Committee and Chairman of the Federation of Industry and Commerce, attended the symposium. Comrade Chang Xianghui, Executive Deputy Minister of the United Front Work Department of the Party Committee of the 13th Division and Xinxing City and Director of the Bureau of Ethnic and Religious Affairs, Comrade Zhang Lin, Secretary of the Party Leadership Group and Executive Vice Chairman of the Federation of Industry and Commerce of the 13th Division and Xinxing City, Wang Jie, Executive Director of the Magnesium-based Business Department of Ban Chao Group and General Manager of the Administrative Management Center, participated in the symposium and accompanied the inspection.   On the afternoon of November 6th, leaders of the Division and City, the United Front Work Department, the Federation of Industry and Commerce, the Bureau of Agriculture and Rural Affairs, the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, relevant responsible comrades of Ban Chao Group and the inspection delegation held a symposium between Yuyang District, Yulin City, Shaanxi Province and the 13th Division and Xinxing City, Xinjiang Production and Construction Corps in the conference room on the fourth floor of Ban Chao Building. At the meeting, Comrade Pan Chaoyin, a leader of the Division and City, extended a warm welcome to the inspection delegation and stated that this symposium is an important measure for the Federation of Industry and Commerce of the two places to actively join hands and achieve win-win cooperation. Through in-depth communication and discussion, it is more clearly recognized that there is huge cooperation potential and broad development space for the economic development of the two places. It is hoped that the two places will give full play to their respective unique advantages such as natural resources, strengthen industrial docking and cooperation, and achieve resource sharing and complementary advantages. The participants successively made exchange speeches.   The inspection delegation successively inspected and investigated private enterprises such as the Hongxing Agricultural Science and Technology Demonstration Park of Hongxing No. 1 Farm, the Hailan Aquaculture Project in Xinxing City, Hami Tai Kun Feed Co., Ltd., Hami Shengmei Magnesium Industry Co., Ltd., Xinjiang Da'an Special Steel Co., Ltd., Xinjiang Zhongneng Lvyuan Chemical Co., Ltd., and the refueling and gas filling station project of Hongxing No. 2 Farm of Yuanrun Petroleum Chemical Co., Ltd.   The inspection delegation focused on visiting the metal magnesium production workshop, semi-coke production line and other newly built projects of Hami Shengmei Magnesium Industry Co., Ltd. Liu Gufeng, General Manager of the Research Institute of Ban Chao Group, introduced the basic situation of the enterprise, its main products and the progress of various projects in Xinjiang.  
2024
09-28
班超集團2024年項目管理高級實戰培訓班圓滿收官
The Advanced Practical Training Course on Project Management of Ban Chao Group in 2024 Concluded Successfully
       9月28日下午,班超集團2024年企業項目管理高級實戰培訓班圓滿收官。此次培訓以“項目經營管理之道”為主題,以聚焦“項目管理”“成本管理”為框架,旨在提升公司中高層干部隊伍的管理能力和業務水平,為公司戰略的制定凝聚共識。             培訓共7天,由導師姜詠、周淑慧和邱宇指導授課,對如何做到“提高項目成功率、優化資源配置、增強企業競爭力”等做了深入淺出的解讀。通過7天的學習、研討和感悟,學員們對“項目管理、成本管理、質量管理、如何破局”等,有了更深刻的認知。班超集團總經理劉貴平為此次培訓作總結講話,他強調,學習是一個開始,各位要把所學用到實踐中,對過去的工作做好復盤,力求做到學以致用,知行合一。      “有道無術,術可求;有術無道止于術”,這次為期七天的“項目管理之道”的培訓,是實踐與學習的結合之本,更是開啟學習的探索之初。培訓雖短,啟迪卻長,行而不輟,未來可期。愿大家將所學知識轉化為實踐的力量,讓我們攜手前行,再創輝煌!
On the afternoon of September 28th, the Advanced Practical Training Course on Enterprise Project Management in 2024 of Ban Chao Group successfully concluded. With the theme of "The Art of Project Operation and Management" and focusing on the framework of "Project Management" and "Cost Management", this training aimed to enhance the management capabilities and professional standards of the middle and senior management teams of the company, and to converge consensus for the formulation of the company's strategy.   The training lasted for 7 days and was instructed and lectured by tutors Jiang Yong, Zhou Shuhui, and Qiu Yu. They provided in-depth and easy-to-understand interpretations of how to "improve the project success rate, optimize resource allocation, and enhance the competitiveness of the enterprise", etc. Through 7 days of study, discussion, and reflection, the trainees had a deeper understanding of "project management, cost management, quality management, and how to break the situation", etc.   Liu Guiping, the general manager of Ban Chao Group, delivered a concluding speech for this training. He emphasized that learning is just the beginning, and everyone should apply what they have learned to practice, conduct a thorough review of past work, and strive to put what they have learned into practice and integrate knowledge and action.   "With the principle but without the technique, the technique can be acquired; with the technique but without the principle, one will be limited to the technique." This seven-day training on "The Way of Project Management" is the foundation of combining practice and learning, and it is also the beginning of exploring learning. Although the training is short, its inspiration is long-lasting. As long as we keep moving forward without stopping, the future is promising. May everyone transform the knowledge they have learned into the power of practice. Let's move forward hand in hand and create greater glories!  
主站蜘蛛池模板: 全新中文无码不卡在线播放 | 二区三区四区在线播放| 免费Av在线伊人成网| 99在线视频欧美日韩免费播放 | 婷婷丁香五月av| 真人黄色高极AA片| 人人插人人操人人舔| 色网站国产盗一区| 亚洲五码自拍偷拍| 亚洲综合激情久久久久久| 欧美日韩亚洲在线坏卡| 国产欧美在线不卡| 伊人色综合久久色无码不卡| 视频一区日韩成人| 一道本无码视频免费观看| 欧美一级黑人A片免费观看| 性爱亚洲中文亚洲| 97色色色色色色色| 亚洲无码国产视频| 超碰97中文在线字幕| 在线日韩轻轻操视频| 玖玖资源导航毛片A片黄片| 日本大片免费无码| 光色美女视频特A级毛片| 97在线视频免费人妻| 日本高清黄色片噜噜一| 国产成人久久精品视品一区二区| 久久久免费精品视频| 动漫精品av欧美va片| 亚洲性爱视频免费观看不卡| 一级黄色A片电影视频| 日韩激情无码少妇性爱视频网| a片小视频在线观看| 日韩aaa毛片牛av在线| 亚洲超级乱伦看黄色一级A片| 亚洲有码成人在线视频| 亚洲无码在线操逼| 黄色曰韩三级片| 可以免费观看黄色无码乱伦的网址| 亚洲精品在线免费看黄片网页| 天天综合桃花黄色片成人网站|